आर्टिकल डाउनलोड करेंआर्टिकल डाउनलोड करें
X
विकीहाउ एक "विकी" है जिसका मतलब होता है कि यहाँ एक आर्टिकल कई सहायक लेखकों द्वारा लिखा गया है। इस आर्टिकल को लिखने में और इसकी गुणवत्ता सुधारने में लेखकों ने अपनी स्वेच्छा से (volunteer authors) कार्य किया।
यहाँ पर 8 रेफरेन्स दिए गए हैं जिन्हे आप आर्टिकल में नीचे देख सकते हैं।
यह आर्टिकल २,४८४ बार देखा गया है।
इटैलियन में "नमस्ते" या हैलो कहने के लिए सबसे सीधा रास्ता "सियाओ (ciao)" है, लेकिन इसके अलावा भी किसी को नमस्कार करने के लिए वास्तव में कई तरीके हैं |
चरण
- आकस्मिक स्थितियों में " सियाओ " कहिए |[१] यह इटैलियन में "हैलो" या "नमस्ते" कहने के दो सबसे आम तरीकों में से एक है।
- ध्यान रहे कि "सियाओ" संदर्भ के आधार पर "अलविदा" के रूप में भी अनुवाद किया जा सकता है |
- जबकि यह एक आम ग्रीटिंग है,"सियाओ" को काफी अनौपचारिक माना जाता है और आम तौर पर आकस्मिक स्थितियों में या मित्रों और परिवार के बीच में प्रयोग किया जाता है।
- "सियाओ" को "चाओ" के रूप में बोलें |
- तटस्थ स्थितियों के लिए " साल्वे " पर स्विच करें |[२] यह इटैलियन में "नमस्ते" कहने के लिए दूसरा सबसे आम तरीका है, लेकिन अभी भी बहुत आम नहीं है |
- जबकि "सियाओ" के जितना आम नही, शब्द " साल्वे " आप से अपरिचित लोगों के बीच उपयोग करने के लिए अधिक उपयुक्त है। किसी को अधिक औपचारिक नमस्कार करने के लिए एक समय विशेष शुभकामना होती है,लेकिन "साल्वे" अभी भी ज्यादातर लोगों के साथ उपयोग करने के लिए उपयुक्त है।
- 3* एक देशी अंग्रेजी वक्ता के दृष्टिकोण से," सियाओ " की तरह है "हाय " जबकि " साल्वे " के करीब है "नमस्ते " |
- ”' साल्वे “ लैटिन से उधार लिया गया है और सीसर्र के समय के दौरान रोम के लोगों द्वारा बार-बार इस्तेमाल किया गया था ।[३]
- "सियाओ" की तरह,संदर्भ के आधार पर “साल्वे” भी " अलविदा " कहने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है।
- साल्वे को "साल वेह" के रूप में बोले|
- सुबह में "बुवनगीओर्णो" प्रकट कीजिए| यह वाक्यांश "सुप्रभात" या "अच्छा दिन हो" में तब्दील हो जाता है।
- बुओ इतालवी विशेषण " बूओनो" से लिया गया है जिसका अर्थ "अच्छा" होता है |
- जियोर्नो एक इतालवी संज्ञा है जिसका अर्थ "दिन" है|
- कई अन्य इतालवी अभिवादन के जैसे, बुवनगीओर्णो का संदर्भ के आधार पर " अलविदा " मतलब हो सकता है ।
- "बुवनगीओर्णो" और अन्य समय-आधारित बधाई किसी को अभिवादन देने के सबसे औपचारिक तरीके माने जाते हैं|यही कारण है कि आप अभी भी अपने मित्रों और परिवार के बीच में इन वाक्यांशों का उपयोग कर सकते हैं |
- "बुवनगीओर्णो" को "ब्वोन ज़ोर-नो" के रूप में बोले ।[४]
- दोपहर में "बुवं पोमेृीगगि" के साथ किसी को नमस्कार करें ।[५] यह वाक्यांश दोपहर के बाद एक ग्रीटिंग या विदाई के रूप में "अच्छा दोपहर " कहने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है।
- कृपया ध्यान दें किआप अभी भी दोपहर में बुवनगीओर्णो सुन सकते हैं,लेकिन बुवं पोमेृीगगि थोड़ा अधिक आम और अधिक सटीक है।"बुवं पोमेृीगगि" "बुवनगीओर्णो" की तुलना में बहुत अधिक औपचारिक है।
- बुवं का अर्थ है "अच्छे" और पोमेृीगगि एक संज्ञा है जिसका अर्थ "दोपहर" है |
- ब्वोन पो-मह-री-जो" ग्रीटिंग को इस रूप में बोले।
- शाम में किसी को "बुवनसेरा" बोलें। लगभग 4 बजे के बाद,किसी को नमस्कार या विदा करने का सभ्य तरीका बुवनसेरा" है |
- बुओना का अर्थ "अच्छा", जबकि सिरा एक इटैलियन संज्ञा है इसका मतलब है "शाम" | वैसे सिरा स्त्री है, लेकिन मर्दाना विशेषण "बुवं" स्त्री के रूप में "बुओना" हो जाता है|
- बुवनसेरा को ब्वो-ना से-रह" के रूप में बोले|
- क्या फोन का जवाब "प्रॉंटो" से देना चाहिए? [६] इटैलियन में "नमस्ते" कहने के लिए एक और शब्द है , लेकिन यह केवल टेलीफोन पर बातचीत के लिए प्रयोग किया जाता है |
- फोन कॉल प्राप्त या फोन करते समय आप प्रॉंटो का उपयोग कर सकते हैं।
- एक विशेषण के रूप में,प्रॉंटो वास्तव में अंग्रेजी में "तैयार" का मतलब है।इस शब्द के साथ फोन का जवाब देने से, निहितार्थ होता है कि आप वक्ताकी बात सुननेको तैयार हैं या वक्ता को क्या कहना है ये पूछना चाहते हैं|
- प्रॉंटो" को प्रोह्न-तो. के समान बोले|
- लोगों के एक समूह को "सियाओ आ टूटती" बोल सकते हैं| यदि आप मित्रों के एक समूह का अभिवादन करते हैं तो आप इस वाक्यांश का उपयोग करने के लिए चुन सकते हैं नाकी हर किसी का व्यक्तिगत रूप से अभिवादन करना |
- याद रखिए की शब्द "सियाओ " एक अनौपचारिक या आकस्मिक तरह से "नमस्ते" कहने का तरीका है|
- आ टूटती का का अर्थ है "सभी के लिए"| शब्द "आ" का अर्थ " के लिए" और शब्द " टूटी " का अर्थ "सभी " या "हर कोई" है|
- वाक्यांश का मतलब और अनुवाद है " हर किसी के लिए हाय ।"
- इस वाक्यांश को चाउ आह टू-टी.के समान बोले|
- किसी नए व्यक्ति को बधाई देने के लिए “पियसेरे दी कोनोस्सेरटी" बोले। [७] अंग्रेजी में, इस वाक्यांश का अर्थ है "आपसे मिलकर खुशी हुई"|
- "पियसेरे" एक इटैलियन क्रिया से लिया जाता है जिसका अर्थ है "खुश करना" या "शौकीन होना"| यह भी " हैलो " कहने के लिए एक विस्मयादिबोधक के रूप में अपने दम पर इस्तेमाल किया जा सकता है,लेकिन इसे आमतौर पर इस तरह से उपयोग नही करते|
- "डी" एक पूर्वसर्ग है जिसका अर्थ "ऑफ" "तो" ओर "फॉर" हो सकता है ,अन्य बातों के अलावा |
- "कोनोस्सेरटी" इतालवी क्रिया "कोनोस्सेरे" की एक अनौपचारिक विकार है,जिसका अर्थ है "जानने के लिए" या "मिलने के लिए"|
- "पियसेरे दी कोनोस्सेरटी" को "पी-आह-चह-रह डी को-नो-शहर-टी के समान बोले|
- 'पियसेरे दी कोनोस्सेरला को पी-आह-चह-रह डी को-नो-शहर-लाह.के समान बोले|
- “इंकंतटो” पर स्विच करें[८] यह एक अभद्र शब्द है जिसको अनौपचारिक रूप से किसी पर बहुत खुशी व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है । यह अक्सर एक ग्रीटिंग जिसका अर्थ है एक आदमी द्वारा छेड़खानी किया जाना ( या लड़की ,"इंकंतता") है|
- इस वाक्यांश का अंग्रेजी समकक्ष " मंत्रमुग्ध " या " जादुई " होगा|
- इस ग्रीटिंग को ईं-कान-तह-तो" के समान बोले|
- स्वागत करने के लिए "बिन्वन्यूटो.” बोले|एक मेजबान के रूप में किसी का अभिवादन करते हैं तो उस व्यक्ति को "आपका स्वागत है" बताने के लिए इस शब्द का प्रयोग करें।
- “बेन” इतालवी शब्द” बुवं” से लिया गया है ,जिसका अर्थ "ठीक है" होता है|
- “वन्यूटो” इतालवी शब्द “वेनिरे” से लिया गया है ,जिसका अर्थ "आने के लिए" होता है|
- सीधे तरीके से अनुवाद करे तो,”बिन्वन्यूटो” का अर्थ है "ठीक तरह से आ रहा है"|
- ” बिन्वन्यूटो” को “'बहन-वह-नू-तो” के समान बोलें|
रेफरेन्स
- ↑ http://www.uwosh.edu/home_pages/faculty_staff/minniear/pages/LanguageAids.pdf
- ↑ http://www.smartphrase.com/Italian/it_general_words_phr.shtml
- ↑ http://www.italianlakes.com/questo/questo_greetings.htm
- ↑ http://www.ipl.org/div/hello/italian.html
- ↑ http://www.learnalanguage.com/learn-italian/italian-phrases/italian-greetings.php
- ↑ http://www.omniglot.com/language/phrases/hello.htm
- ↑ http://www.omniglot.com/language/phrases/meet.htm
- ↑ http://www.moltobeneitalian.com/phrase/12715/incantato
विकीहाउ के बारे में
सभी लेखकों को यह पृष्ठ बनाने के लिए धन्यवाद दें जो २,४८४ बार पढ़ा गया है।