Baixe em PDFBaixe em PDF

Aprender a dizer "obrigado" é uma das partes mais básicas e importantes do francês, seja para quem deseja estudar a língua ou só vai viajar para um país que a fala. A forma mais básica é merci (mêr-sí); contudo, em algumas situações, esse termo simples não é suficiente. Assim como no português, há maneiras alternativas de agradecer no francês.[1]

Método 1
Método 1 de 3:

Aprendendo as expressões básicas para agradecer

Baixe em PDF
  1. How.com.vn Português: Step 1 Diga merci.
    Essa é a forma mais comum de dizer "obrigado" em francês. Todos os falantes da língua a entendem, em qualquer país do mundo.[2]
    • Merci serve para situações tanto formais como casuais, e a grafia não muda.
    • Você pode dizer merci enquanto sorri ou acena com a cabeça, caso queira aceitar algo que lhe está sendo oferecido. Se quiser recusar essa oferta, diga a palavra enquanto faz que "não" com a cabeça.
  2. How.com.vn Português: Step 2 Acrescente madame (ma-dâm) ou monsieur (mê-ci-êr) a merci para ser mais educado.
    Se estiver falando com alguém que não conhece — ainda mais, se for alguém mais velho que você ou em posição de autoridade —, diga essas palavras depois de merci para ser mais adequado.[3]
    • Madame e monsieur equivalem, respectivamente, a "senhora" e "senhor" no português. Sempre que ficar com dúvidas, seja mais educado e deixe a pessoa corrigir o seu erro caso você diga algo incorreto.
  3. How.com.vn Português: Step 3 Use adjetivos para mostrar ainda mais educação e gratidão.
    Às vezes, dizer só merci não é suficiente. Nesses casos, há vários termos e frases que você pode usar para enfatizar o fato de que está grato à pessoa.[4]
    • A forma mais comum é merci beaucoup (mêr-sí bô-cú), que significa "muito obrigado".
    • Merci mille fois ou mille mercis também são comuns e significam, respectivamente, "mil obrigados" e "obrigado mil vezes".
  4. How.com.vn Português: Step 4 Cuidado com o tom de voz ao dizer merci bien.
    A palavra bien (bí-ân) significa "bem" ou "bom". Quando usada com merci, por sua vez, significa "muito obrigado". Dependendo do jeito de você falar, os falantes do francês podem interpretar essa expressão como sarcástica.[5]
    • Por exemplo: a pessoa pode dizer merci bien, mais j’ai pas que ça à faire!, que significa "muito obrigado, mas eu tenho coisa melhor para fazer!".
    • Quando tiver dúvidas, é melhor usar merci beaucoup do que merci bien.
  5. How.com.vn Português: Step 5 Acrescente pour (púrr) à frase para agradecer a alguém por algo específico.
    A palavra pour significa "por" e vem antes do nome da ação ou do objeto que a pessoa deu a você.[6]
    • Por exemplo: você pode dizer merci pour les fleurs, que significa "obrigado pelas flores".
  6. How.com.vn Português: Step 6 Diga c’est vraiment gentil de votre/ton part (cê vré-mân jân-tí dê vó-tre/tôn parr).
    Se alguém fizer um favor ou uma oferta, você pode dizer quão gentil tal ato é. A frase significa literalmente "isso é muito gentil da sua parte". Use votre para pessoas mais velhas e que não conhece e ton para amigos e pessoas da mesma idade ou mais jovens.[7]
    • Use a frase nos mesmos contextos em que usaria "que gentileza sua" ou "que gentil da sua parte".
    • Você também pode dizer merci depois da frase. Por exemplo: se alguém lhe oferecer um copo d'água em um dia quente, diga c'est vraiment gentil de ton part, merci!.
    Publicidade
Método 2
Método 2 de 3:

Usando o verbo remercier

Baixe em PDF
  1. How.com.vn Português: Step 1 Preste atenção ao contexto.
    O verbo remercier significa "agradecer". Contudo, ele é usado em contextos bastante formais — geralmente, em meios de comunicação escritos.[8]
    • Você também pode usar o verbo nas suas conversas em contextos mais formais, como durante uma entrevista de emprego ou quando for falar com alguma autoridade.
  2. How.com.vn Português: Step 2 Conjugue o verbo corretamente.
    Na maioria dos casos, usa-se a forma da primeira pessoa do singular do verbo remercier, já que é você quem está agradecendo alguém. Use a forma da primeira pessoa do plural se for expressar a sua gratidão por si mesmo e outra pessoa.[9]
    • Remercier é um verbo reflexivo. Tenha cuidado e conjugue-o de acordo com o sujeito da frase, não a pessoa a quem está agradecendo. Além disso, use o pronome reflexivo formal vous para quem for mais velho ou estiver em posição de autoridade.
    • Para "eu agradeço você", diga je te remercie (jê tê rê-mêr-sí) ou Je vous remercie (jê vú rê-mêr-sí).
    • Para "nós agradecemos você", diga nous te remercions (nú tê rê-mêr-sí-ôn) ou nous vou remercions (nú vú rê-mêr-sí-ôn).
  3. How.com.vn Português: Step 3 Inclua o objeto da frase.
    Assim como quando vai dizer merci, você pode usar a palavra pour para falar especificamente por que está agradecendo à pessoa. Isso é mais comum quando se fala com essa pessoa bem depois do fato.[10]
    • Por exemplo: se encontrar alguém que enviou flores para você na semana do seu aniversário, diga je te remercie pour les fleurs, que significa "eu te agradeço pelas flores".
  4. How.com.vn Português: Step 4 Expresse a gratidão com remercier quando for escrever cartas.
    Essa expressão costuma vir no fim do documento, como quando se quer pedir algo a uma autoridade em um contexto mais formal.[11]
    • Por exemplo: se estiver escrevendo uma carta para um contratante de uma empresa, você pode concluir o texto com je vous remercie de votre attention, que significa "obrigado pela sua atenção".
  5. How.com.vn Português: Step 5 Use a forma nominal de remercier quando escrever algo formal.
    Como no português, remercier também pode ser usado como substantivo. Para isso, troque a última sílaba por -ments.[12]
    • A palavra remerciements é usada em documentos escritos ou e-mails, quando se quer agradecer a alguém por algo. O s indica que ela está no plural — ela quase não é usada no singular. Lembre-se de incluir o artigo les antes do termo.
    • Por exemplo: se quiser passar o "obrigado" de um terceiro à pessoa, diga tu as les remerciements de Pascal, que significa "Pascal disse que está muito grato".
    • Você também pode usar remerciements no fim de uma carta. Por exemplo: pode escrever avec tout mes remerciements, que significa "muito grato".
    Publicidade
Método 3
Método 3 de 3:

Respondendo ao "obrigado" das pessoas

Baixe em PDF
  1. How.com.vn Português: Step 1 Diga de rien (dê rí-ân).
    Essa é a forma mais fácil e comum de responder ao agradecimento de alguém e significa "de nada".[13]
    • A palavra rien usa o som arranhado do r — uma das partes mais difíceis de memorizar no francês. Para pronunciá-lo, puxe o som da garganta, não da ponta da língua.
    • Você também pode dizer ce n'est rien (cê nê rí-ân), que significa "não é nada".
  2. How.com.vn Português: Step 2 Use merci à toi (mêr-sí a to-á) para reforçar o sujeito a quem quer agradecer.
    Às vezes, alguém pode agradecer a você por algo que fez, mas é você que tem que mostrar a sua gratidão. Essa frase significa algo como "não, eu que agradeço".[14]
    • Lembre-se de trocar o toi por vous se for falar com pessoas mais velhas ou estranhos para mostrar respeito.
  3. How.com.vn Português: Step 3 Use il n'y a pas de quoi (íl ní a pá dê co-á) de vez em quando.
    Assim como em português, há algumas formas variadas de se responder a um "obrigado". A expressão il n'y a pas de quoi significa algo como "não há de quê".[15]
    • Essa frase se encaixa em contextos tanto casuais como mais formais, independentemente das pessoas envolvidas.
  4. How.com.vn Português: Step 4 Diga pas de problème (pá dê prô-blêm) em situações casuais.
    Quando algum amigo ou conhecido expressar gratidão, você pode usar essa frase para responder. Ela significa "sem problema".[16]
    • Se não souber ao certo como usar a frase, pense em quando você diria "sem problema" em português: provavelmente, não a usaria com alguém que é bem mais velho ou que exerce uma posição de autoridade.
  5. How.com.vn Português: Step 5 Diga je vous en prie (jê vú-zân prí) ou je t'en prie (jê tân prí) em situações mais formais.
    A frase significa literalmente "eu te imploro" ou "eu insisto", mas é usada quando se quer expressar à pessoa que está agradecendo que não é necessário fazer esse gesto.[17]
    • Para usar a frase, pense nas situações em que você diria "por favor! Que nada!". Elas são ideais para je t'en prie.
    • É mais comum usar vous nessa frase, já que ela se encaixa mais em contextos formais.
  6. How.com.vn Português: Step 6 Se estiver em Quebec, use bienvenue.
    A palavra significa "bem-vindo" e serve para quando se quer dar as boas-vindas a alguém. Embora ela não seja usada nesse contexto em outros países que falam francês, é comum em Quebec.[18]
    • Por exemplo: se você estiver visitando Montreal e agradecer à pessoa que lhe serviu café, ela pode responder com bienvenue.
    Publicidade

Dicas

  • Nos países que falam francês, as pessoas não costumam dizer "obrigado" tanto quanto no Brasil. Se você não souber o que é mais adequado, preste atenção aos indivíduos à sua volta e veja o que eles fazem.[19]
Publicidade

Sobre este guia How.com.vn

How.com.vn Português: Equipe How.com.vn
Coescrito por :
Redação do How.com.vn
Este artigo foi escrito em parceria com nossa equipe treinada de editores e pesquisadores que validaram sua precisão e abrangência.

O How.com.vn possui uma Equipe de Gerenciamento de Conteúdo que monitora cuidadosamente o trabalho de nossos editores para garantir que todo artigo atinja nossos padrões de qualidade. Este artigo foi visualizado 111 774 vezes.
Esta página foi acessada 111 774 vezes.

Este artigo foi útil?

⚠️ Disclaimer:

Content from Wiki How Português language website. Text is available under the Creative Commons Attribution-Share Alike License; additional terms may apply.
Wiki How does not encourage the violation of any laws, and cannot be responsible for any violations of such laws, should you link to this domain, or use, reproduce, or republish the information contained herein.

Notices:
  • - A few of these subjects are frequently censored by educational, governmental, corporate, parental and other filtering schemes.
  • - Some articles may contain names, images, artworks or descriptions of events that some cultures restrict access to
  • - Please note: Wiki How does not give you opinion about the law, or advice about medical. If you need specific advice (for example, medical, legal, financial or risk management), please seek a professional who is licensed or knowledgeable in that area.
  • - Readers should not judge the importance of topics based on their coverage on Wiki How, nor think a topic is important just because it is the subject of a Wiki article.

Publicidade