Jak poděkovat ve francouzštině

Stáhnout PDFStáhnout PDF

Nejjednodušší způsob jak říct ve francouzštině “děkuji” je základní “merci,”ale existuje mnoho způsobů pro vyjádření vaší vděčnosti. Přeskočte níže a naučte se některé z nejpoužívanějších.

Metoda 1
Metoda 1 ze 4:

Základní poděkování

Stáhnout PDF
  1. Step 1 Řekněte ""merci.""
    Tohle je běžný a nejzákladnější způsob jak říct ""děkuji"" nebo ""díky"" ve francouzštině.
    • Merci může být použito jak ve formálním, tak i v běžném vyjadřování. Hláskování i výslovnost zůstávají stejné ve všech pádech a nemění se podle toho, komu děkujeme.
    • Výslovnost merci je mersí[1]
  2. How.com.vn Čeština: Step 2 A přidejte “madame” nebo “monsieur”.
    Jestli chcete, aby vaše merci znělo trochu formálněji, můžete oslovit druhého člověka jako ""madame"" nebo ""monsieur"" po vyslovení výrazu vaší vděčnosti.[2]
    • Madame, vysloveno jako madam, je slušný způsob jak oslovit ženu.
    • Monsier, vysloveno jako misjr, je slušný způsob jak oslovit muže.
    Reklama
Metoda 2
Metoda 2 ze 4:

Přidání důrazu

Stáhnout PDF
  1. Step 1 Například ""merci beaucoup.""
    Tato fráze znamená ""děkuji mnohokrát"" nebo ""děkuji moc.""
    • Beaucoup znamená ""mnohokrát,"" ""mnoho,"" nebo ""hodně.""
    • Tento výraz byste vyslovili jako mersí buku.
  2. Step 2 Přejděte na ""merci bien."
    "Tohle je další výraz pro ""děkuji mnohokrát.""
    • Bien se obvykle používá pro ""dobře"" nebo ""dobrý,"" ale také může znamenat ""velmi."" Přesnější překlad tohoto výrazu by byl ""dobře děkuji"" nebo ""velmi děkuji,"" což nedává v češtině moc smysl. Nicméně v tomto francouzském výrazu bien je použito pro vyjádření zdůraznění poděkování.
    • Běžná výslovnost tohoto výrazu je mersí bja.
  3. Step 3 Vyjádřete obrovskou vděčnost s ""mille fois merci.""
    Tento výraz lze zhruba přeložit jako ""tisícero děkuji"" nebo ""tisíceré díky.""
    • Mille je francouzský termín pro ""tisíc."" Fois je francouzský termín pro ""krát.""
    • Také můžete vypustit fois, a nechat frázi jako ""mille mercis,"" neboli ""tisíc díků.""
    • Vyslovujte výraz jako mil foa mercí.
    Reklama
Metoda 3
Metoda 3 ze 4:

Formát celé věty

Stáhnout PDF
  1. Step 1 Poděkujte tykáním ""Je te remercie.""
    [3] Což se překládá jako ""Já ti děkuji.""
    • Je je první osoba zájmena znamenající ""já.""
    • Te je druhá osoba zájmena, používaná pro zdůraznění, že hovoříme s někým, koho známe. V češtině hovoříme o tykání.
    • Remercie je časovaný tvar slovesa ""remercier,"" což znamená ""děkovat.""
    • Běžná výslovnost tohoto várazu je žu tu remercí.
  2. How.com.vn Čeština: Step 2 Přejděte na ""C'est vraiment gentil de ta part.""
    Tento výraz znamená ""To je od vás opravdu milé.""
    • Trochu přesnější překlad by byl, ""Toto je opravdu hezké na vaší straně.""
    • C'est znamená ""toto je.""
    • Vraiment znamená ""opravdu.""
    • Gentil znamená ""hezké"" nebo ""milé.""
    • V této frázi de znamená ""z.""
    • Part znamená ""sdílet"" nebo ""strana,"" a ta znamená ""tvůj.""
    • Tento výraz byste vyslovili jako si vremon žotil de ta pár.
  3. Step 3 Poděkujte vykáním ""Je vous remercie.""
    Tohle je formálnější, méně používanější způsob jak říct “Já vám děkuji.”
    • Tak jako předtím, je znamená “já” a remercie znamená “dík.”
    • Vous je slušnější způsob jak někoho oslovit v druhé osobě “ty”, v češtině “vy”, používaná pro vykání.
    • Vyslovte frázi jako žu vu re mercí.
    • Pro větší zdůraznění, byste mohli také říct “Je vous remercie de tout cœur,” znamenající, “Já vám děkuji z hloubky mého srdce.”
  4. Step 4 Vyjádřete formálně napsané poděkování s ""Je vous adresse mes plus vifs remerciements.""
    Tento výraz je často obsažen ve formálních dopisech a způsobech, ""Já vám posílám mé nejupřímnější poděkování"" nebo ""Já vám posílám mé nejvřelejší díky.""
    • Je znamená ""já"" a vous znamená ""vy.""
    • Adresse znamená ""poslat.""
    • Mes je přivlastňovací zájmeno znamenající ""můj"" nebo ""mé.""
    • Fráze plus vifs zhruba znamená ""nejhlubší"" nebo ""srdečný.""
    • Remerciements znamená ""díky.""
    • Vyslovte výraz jako žu vuz adres me plu vich remersimo.
    Reklama
Metoda 4
Metoda 4 ze 4:

Odpověď na poděkování

Stáhnout PDF
  1. Step 1 Odpovězte ""de rien.""
    To je nejběžnější způsob jak říct ""není zač"" a může být použito v téměř jakémkoliv kontextu.
    • Přesně přeloženo to znamená ""za nic."" De znamená ""za"" a rien znamená ""nic.""
    • Vyslovte výraz jako, d rja.
  2. How.com.vn Čeština: Step 2 Řekněte ""il n'y a pas de quoi.""
    Což je jiný způsob jak říct ""není zač"" nebo ""to nestojí za řeč.""
    • Přesný překlad je docela těžký a nedává v češtině moc smysl. Il znamená ""to,"" n'y znamená ""tam,"" a pas znamená ""není,"" a de quoi znamená ""zač.""
    • Obecná výslovnost tohoto výrazu by byla 'il nija pa de kva.
  3. How.com.vn Čeština: Step 3 Odpovězte ""ce n'est rien.""
    Nejpřesnější překlad této fráze by byl ""to není nic.""[4]
    • Vyslovte tuto frázi jako s neh rja.
    Reklama


O tomto How.com.vn

How.com.vn je "wiki", což znamená, že na jednom článku se podílí více autorů. Na vytvoření tohoto článku pracovali dobrovolní autoři, kteří jej v průběhu času upravili a vylepšili. Tento článek byl zobrazen 6 829 krát
Kategorie: Jazyky
Stránka byla zobrazena 6 829 krát.

Pomohl vám tento článek?

⚠️ Disclaimer:

Content from Wiki How Čeština language website. Text is available under the Creative Commons Attribution-Share Alike License; additional terms may apply.
Wiki How does not encourage the violation of any laws, and cannot be responsible for any violations of such laws, should you link to this domain, or use, reproduce, or republish the information contained herein.

Notices:
  • - A few of these subjects are frequently censored by educational, governmental, corporate, parental and other filtering schemes.
  • - Some articles may contain names, images, artworks or descriptions of events that some cultures restrict access to
  • - Please note: Wiki How does not give you opinion about the law, or advice about medical. If you need specific advice (for example, medical, legal, financial or risk management), please seek a professional who is licensed or knowledgeable in that area.
  • - Readers should not judge the importance of topics based on their coverage on Wiki How, nor think a topic is important just because it is the subject of a Wiki article.

Reklama