Загрузить PDFЗагрузить PDF

Если вы планируете посетить франкоговорящую страну или просто решили приступить к изучению языка, важно научиться приветствовать людей уместными словами. Это особенно важно во французском языке, так как франкоговорящие люди склонны приветствовать друг друга более официально. Самый распространенный вариант французского приветствия — это «bonjour» (бонжур). Как и в любом другом языке, во французском языке существует множество вариантов приветствий, использование которых зависит от контекста и степени знакомства с человеком.[1]

Метод 1
Метод 1 из 3:

Как приветствовать незнакомцев

Загрузить PDF
  1. How.com.vn Русский: Step 1 Приветствуйте людей словом «bonjour» (бонжур) в любом контекста.
    «Bonjour» — это стандартное приветствие во Франции. Фактически это единственный способ поздороваться с незнакомыми вам людьми. В приветствиях французы склонны соблюдать официальные правила, ведь разговорные или неформальные приветствия неуместны с незнакомыми людьми, особенно старше вас по возрасту или должности.[2]
    • Слово «bonjour» буквально переводится как «добрый день», но его можно использовать в любое время дня. Французы редко используют эквивалент фразы «доброе утро».
    • Возможно, вы уже знаете, что фраза «au revoir» означает «до свидания». При этом значительно чаще можно услышать «bonne journée» (бон журнэ), что означает «хорошего дня». Также данная фраза удачно соотносится с «bonjour» (добавляется всего один слог), поэтому ее будет несложно запомнить.

    Совет по произношению: букву «r» в конце слова «bonjour» необходимо произносить едва слышно. Некоторые носители языка вообще опускают этот звук. В таком виде слово будет звучать как «бонжу».

  2. How.com.vn Русский: Step 2 Вечером говорите «bonsoir» (бон суар).
    После захода солнца «bonsoir» будет более уместным вариантом, чем «bonjour». Это приветствие буквально переводится как «добрый вечер» и обычно используется в более официальной обстановке или чтобы поздороваться с незнакомыми людьми, хотя подходит и для друзей.[3]
    • Как и в случае с «bonjour», существует похожая по звучанию фраза для прощания в вечернее время. «Bonne soirée» (бон суарэ) означает «хорошего вечера».

    Совет: «bonsoir» — это довольно официальная форма вечернего приветствия. При встрече с родственниками или друзьями чаще говорят «bonjour» даже поздним вечером.

  3. How.com.vn Русский: Step 3 Отвечайте на телефонный звонок словом «allô» (альо).
    Это приветствие похоже на русское слово «алло» со смягчением в конце и используется только для ответа по телефону. Это официальное приветствие, ведь при звонке по стационарному телефону трудно заранее знать звонящего, хотя такое слово никогда не используется лицом к лицу.[4]
    • Если звоните вы, то после «allô» следует ответить «bonjour». Обычно никто не говорит «allô» в ответ.
  4. How.com.vn Русский: Step 4 Скажите «enchanté» (аншантэ) после знакомства.
    Буквально это значит «я в восторге он нашего знакомства», но данное слово является вежливой реакцией на знакомство и часто используется взрослыми или молодежью при знакомстве на вечеринке или другом подобном торжественном мероприятии.[5]
    • При обращении к девушке в конце слова добавляется дополнительная буква «e»: «enchantée». При этом произношение не меняется. Запомните это правило для письменной речи.
    • В отличие от других приветственных слов, «enchanté» используется только один раз — при первом знакомстве с человеком.[6]
    Реклама
Метод 2
Метод 2 из 3:

Как использовать неформальные приветствия

Загрузить PDF
  1. How.com.vn Русский: Step 1 Говорите «salut» (салю) в повседневной обстановке среди друзей.
    «Salut» — это неформальное, повседневное приветствие, которому соответствует «привет» в русском языке. Во французском языке такое слово допустимо использовать только со знакомыми людьми. Приветствовать словом «salut» незнакомца будет невежливо.[7]
    • «Salut» также можно использовать при обращении к знакомым, которые совсем не обязательно приходятся вам друзьями. Например, если каждое утро вы заходите выпить кофе в одно и то же заведение, то бариста может приветствовать вас словом «salut», чтобы показать, что он помнит вас.
    • Слово «salut» часто можно услышать во французских телепрограммах или роликах на YouTube. Таким образом выражается дружеский характер отношений между говорящим и зрителями.
    • Ребенку можно сказать «salut, toi» (салю туа). Это означает «привет тебе» и произносится как игривая, шутливая фраза.

    Совет: слово «salut» можно говорить как приветствие или на прощание подобно итальянскому слову «ciao».

  2. How.com.vn Русский: Step 2 Используйте слово «coucou»...
    Используйте слово «coucou» (ку-ку), чтобы ласково и игриво приветствовать друзей. Это самое повседневное и беспечное приветствие во французском языке. Его часто используют не только дети, но также молодые люди, особенно девушки.[8]
    • Взрослые также могут сказать «coucou», когда хотят подурачиться. Важно помнить — это крайне неформальный вариант приветствия, который недопустим по отношению к уважаемому человеку вроде учителя или начальника на работе, даже если вы состоите в дружеских отношениях.
    • Как и в случае с «salut, toi», можно также говорить «coucou, toi».
  3. How.com.vn Русский: Step 3 Сразу переходите к «ça va» (са ва) без приветствий.
    Если в русском языке сначала здороваются со знакомыми и лишь потом интересуются делами, то во французском языке приветствие можно опустить. Спросить о делах можно с помощью разговорной формы «ça va?». Также можно задать вопрос иначе:[9]
    • «Quoi de neuf?» (куа дньоф): Что нового?
    • «Ça roule?» (са руль): Все в порядке?
    • «Comment ça va?» (коман са ва): Как поживаете?
    • «Quoi de beau?» (куа дбо): Что хорошего расскажете?[10]

    Совет: подобно английскому языку в ответ на вопрос о делах можно повторить ту же фразу «ça va» (что будет значить «нормально», «все в порядке») вне зависимости от вашего настроения.

  4. How.com.vn Русский: Step 4 Говорите «tiens» (тьен) в качестве восклицания при встрече с другом.
    Слово «tiens» при встрече будет значить буквально: «А вот и ты!» Также в качестве эквивалента можно привести фразы «эй!» или «вот это да!».[11]
    • Это слово можно говорить в любое время, когда вы видите своего друга, но чаще всего данное слово используется при встрече в неожиданном месте или спустя долгое время.
    • В данном контексте «tiens» подобно слову «voilà» (вуаля), которое вы также могли слышать.
    Реклама
Метод 3
Метод 3 из 3:

Как соблюдать французский этикет

Загрузить PDF
  1. How.com.vn Русский: Step 1 Здоровайтесь в магазинах,...
    Здоровайтесь в магазинах, даже если вы просто присматриваете, что купить. В каждом магазине или учреждении важно сказать «bonjour» работникам заведения. Французы считают невежливым зайти в здание и не поздороваться с владельцем или персоналом.[12]
    • Если зайти в магазин или кафе во Франции, работники заведения обычно скажут вам «bonjour». Проявите вежливость и отвечайте простым «bonjour».
  2. How.com.vn Русский: Step 2 Говорите «bonjour», прежде чем задать вопрос или начать беседу.
    В России можно подойди к человеку и сразу перейти непосредственно к своему вопросу. Во Франции такое поведение будет считаться грубым. Приветствуйте человека словом «bonjour», а затем переходите к тому, что вы хотели сказать или спросить.[13]
    • Это же касается официантов в ресторанах. Когда к вам подходят принять заказ, следует сказать «bonjour», а затем сообщить желаемые блюда и напитки (если вы не здоровались ранее).
  3. How.com.vn Русский: Step 3 Говорите «rebonjour» (рэбонжур),...
    Говорите «rebonjour» (рэбонжур), если встретили человека несколько раз за день. Французы обычно говорят человеку «bonjour» только раз в день. Если сказать «bonjour» дважды, человек может посчитать, что вы забыли о предыдущей встрече. Если вы встретились снова, то скажите «rebonjour» (буквально «и снова здравствуйте»), чтобы подчеркнуть повторный характер такого приветствия.[14]
    • Молодые люди часто сокращают приветствие до «re» (рэ). Короткая версия звучит как более разговорный вариант и может использоваться только с близкими знакомыми.
  4. How.com.vn Русский: Step 4 Обменивайтесь воздушными поцелуями...
    Обменивайтесь воздушными поцелуями во время приветствия с друзьями. Правила зависят от степени знакомства с человеком и окружающей обстановки. При встрече с близкими друзьями французы часто обмениваются воздушными поцелуями (faire la bise).[15]
    • Особенности традиции зависят от региона и местных устоев. Обычно человека сначала целуют в правую щеку, а затем в левую, хотя в некоторых регионах могут обмениваться поцелуями также трижды или даже четырежды.
    • Подруги чаще приветствуют друг друга поцелуями, чем друзья мужского пола, хотя мужчины тоже могут faire la bise.
    • Если вы не уверены, отдайте инициативу другому человеку и старайтесь точно повторять его действия.

    Совет: в других культурах привычно обниматься, но французы считают объятия вторжением в личную жизнь. Допускается обнимать только романтического партнера и близких родственников.

  5. How.com.vn Русский: Step 5 Обменяйтесь рукопожатием в деловой обстановке.
    На рабочих встречах распространенным приветствием является рукопожатие. Они уместны в официальных ситуациях, а также при первом знакомстве с человеком.[16]
    • Мужчины чаще заменяют faire la bise рукопожатием в любой ситуации.
    • В некоторых кругах, особенно в искусстве, воздушные поцелуи будут более распространенным приветствием даже при первой встрече.
    Реклама

Предупреждения

  • Указания по произношению в данной статье являются приблизительными вариантами, которые максимально соответствуют правильному произношению слова. Для улучшения произношения рекомендуем слушать носителей языка и повторять за ними.
Реклама

Об этой статье

How.com.vn Русский: Команда How.com.vn
Соавтор(ы): :
Штатный автор How.com.vn
В создании этой статьи участвовала наша опытная команда редакторов и исследователей, которые проверили ее на точность и полноту.

Команда контент-менеджеров How.com.vn тщательно следит за работой редакторов, чтобы гарантировать соответствие каждой статьи нашим высоким стандартам качества. Количество просмотров этой статьи: 73 697.
Эту страницу просматривали 73 697 раз.

Была ли эта статья полезной?

⚠️ Disclaimer:

Content from Wiki How Русский language website. Text is available under the Creative Commons Attribution-Share Alike License; additional terms may apply.
Wiki How does not encourage the violation of any laws, and cannot be responsible for any violations of such laws, should you link to this domain, or use, reproduce, or republish the information contained herein.

Notices:
  • - A few of these subjects are frequently censored by educational, governmental, corporate, parental and other filtering schemes.
  • - Some articles may contain names, images, artworks or descriptions of events that some cultures restrict access to
  • - Please note: Wiki How does not give you opinion about the law, or advice about medical. If you need specific advice (for example, medical, legal, financial or risk management), please seek a professional who is licensed or knowledgeable in that area.
  • - Readers should not judge the importance of topics based on their coverage on Wiki How, nor think a topic is important just because it is the subject of a Wiki article.

Реклама