Descargar el PDFDescargar el PDF

Decir “te amo” en francés puede ser algo muy sencillo o puede oírse pomposo para provocar intensidad de elocuencia. De cualquier forma, te darás a entender. Esta es la manera de hacerlo.

Método 1
Método 1 de 2:

Lo básico

Descargar el PDF
  1. How.com.vn Español: Step 1 Decide qué verbo prefieres usar.
    Puedes usar “aimer” (amar), “adorer” (adorar) o “désirer” (desear).
    • “Aimer” es la emoción más fuerte de los tres verbos. ¡No la uses si no la sientes!
  2. How.com.vn Español: Step 2 Usa “tu” en primera persona.
    ¡Es poco probable que le digas formalmente a alguien desconocido que lo amas!
    • “Tu” y “vous” son las formas para dirigirse a una persona. “Tu” se usa para personas que conoces bien o para niños.
    • En “je t’aime” la forma “tu” se escribe y se pronuncia “t” porque sigue una vocal. Literalmente se traduce como “te amo”.
    • Si quieres ser más formal, puedes decir “je vous aime” (ye vuz em).
  3. How.com.vn Español: Step 3 Aprende algunas frases básicas:
    • “Je t'aime”: “Te amo” (yet em)
    • “Je t'adore”: “Te adoro” (yet ador)
    • “Je te désire” o “j'ai envie de toi”: “Te deseo” (ye te desir o yen vi de tua)
  4. How.com.vn Español: Step 4 Practica antes de decirlas.
    Si estás nervioso, la práctica te ayudará mucho. Decirle a alguien que lo amas puede ser emocionante o atemorizante, pero decirlo en francés hará que sea muy romántico. Bonne chance! (¡Mucha suerte!)
    • Pronúncialo bien. El francés suena diferente al español.
      • La “j” en “je” se pronuncia como “ye”.
      • La “e” en “je” se pronuncia como “e” pero más cerrada.
      • “T'aime” se pronuncia “tem”.
    Anuncio
Método 2
Método 2 de 2:

Reálzalo

Descargar el PDF
  1. How.com.vn Español: Step 1 Usa expresiones cariñosas.
    Normalmente un “te amo” se acompaña con algo más, algo extra. Hazlo aún más memorable añadiendo un toque personal.
    • “Je t'aime, toi” enfatiza que amas sólo a esa persona.
    • Puedes decirle cariñosamente:
      • A una mujer: “ma chérie” (ma sherí)
      • A un hombre: “mon chéri” (mon sherí), la "n" es nasal
    • “Mon amour”: “Mi amor” (mon amur)
    • “Ma belle”: “Mi hermosa” (ma bel)
    • “Mon chou”: “Cariño” (moh sho) (informal)
  2. How.com.vn Español: Step 2 Agrégale viveza.
    No tienes por qué decir el “te amo” de siempre. Hay muchas formas de expresar lo que sientes (aunque puede ser un poco más complicado).
    • “Je t'aimerai pour toujours”: “Te amaré por siempre” (ye tameré pur tuyurs)
    • “T'es l'amour de ma vie”: “Eres el amor de mi vida” (tu e lamur de ma vi)
    • “Je t'aime plus qu'hier et moins que demain”: “Te amo más que ayer y menos de lo que te amaré mañana” (ye tem plus que ier e mua que deman)
  3. How.com.vn Español: Step 3 Prepárate para una respuesta.
    ¡La conversación no termina aquí! ¡Prepárate para una respuesta o para solicitar información adicional!
    • “Est-ce que tu m'aimes?”: “¿Me amas?” (es que tu meem)
    • “Moi aussi, je t'aime”: “Yo también te amo” (mua osí, ye tem)
    • “Veux-tu m'épouser?”: “¿Te quieres casar conmigo?” (ve tu mepusé?)
    Anuncio

Acerca de este How.com.vn

How.com.vn es un "wiki", lo que significa que muchos de nuestros artículos están escritos por varios autores. Para crear este artículo, 11 personas, algunas anónimas, han trabajado para editarlo y mejorarlo con el tiempo. Este artículo ha sido visto 32 340 veces.
Categorías: Francés
Esta página ha recibido 32 340 visitas.

¿Te ayudó este artículo?

⚠️ Disclaimer:

Content from Wiki How Español language website. Text is available under the Creative Commons Attribution-Share Alike License; additional terms may apply.
Wiki How does not encourage the violation of any laws, and cannot be responsible for any violations of such laws, should you link to this domain, or use, reproduce, or republish the information contained herein.

Notices:
  • - A few of these subjects are frequently censored by educational, governmental, corporate, parental and other filtering schemes.
  • - Some articles may contain names, images, artworks or descriptions of events that some cultures restrict access to
  • - Please note: Wiki How does not give you opinion about the law, or advice about medical. If you need specific advice (for example, medical, legal, financial or risk management), please seek a professional who is licensed or knowledgeable in that area.
  • - Readers should not judge the importance of topics based on their coverage on Wiki How, nor think a topic is important just because it is the subject of a Wiki article.

Anuncio