Марк Анней Лукан

Марк Анней Лукан (лат. Marcus Annaeus Lucanus, 39, Кордова — 65, Рим) — римський поет, найвидатніший римський епік після Вергілія.

Марк Анней Лукан
лат. M. Annaeus Lucanus
Народився 3 листопада 39
Кордуба[d], Бетіка, Римська імперія або Кордова, Андалусія, Іспанія[1]
Помер 30 квітня 65 (25 років)
Рим, Римська імперія
·знекровлення
Країна Стародавній Рим
Діяльність поет, історик, письменник, придворні чини
Сфера роботи поезія[1] і епос[1]
Мова творів латина
Жанр поезія
Magnum opus La Pharsaled
Батько Marcus Annaeus Melad
Мати Aciliad
Родичі Луцій Анней Сенека і Луцій Юній Галліон Аннеан
У шлюбі з Argentaria Pollad

CMNS: Марк Анней Лукан у Вікісховищі
Q:  Висловлювання у Вікіцитатах

Біографія

ред.

Родом з Іспанії, племінник філософа Сенеки, здобув освіту в Римі у філософа Корнута, тимчасово користувався прихильністю Нерона, що перейшло в ненависть, коли імператор помітив його значний поетичний талант; наслідком цього було засудження його до смертної кари, як учасника у змові Пізона. Лукан наклав на себе руки, порізавши вени.

Творчість

ред.
Pharsalia, 1740

Його поеми «Орфей» (була відома ще в Середньовіччя), «Іліакон» (про Троянську війну і смерть Гектора), «Катахтоніон», «Сатурналії», трагедія «Медея» та інші численні твори пропали майже безслідно; крім невеликої епіграми, збереглася лише незакінчена поема «Фарсалія, або Про громадянську війну» («Bellum civile sive Pharsalia») в 10 книгах. Зміст її — боротьба між Гаєм Юлієм Цезарем та Гнеєм Помпеєм Великим (49 — 47 до н. е.), Оспівується поетом у строго хронологічній послідовності до облоги Александрії, причому історичний переказ до того вірно передається поетом, що поема його має цінність й історичного джерела. Кульмінаційний момент поеми — битва при Фарсалі.

Деякі сцени написані з особливою любов'ю, причому, особливо в описах і в блискучих характеристиках героїв, виявляється великий поетичний і ораторський талант Лукана. У вихованого в правилах стоїчної школи поета піднесений погляд на події, що виразився і у виборі теми, і в тузі за втраченою римським народом свободою.

Мова Лукана сильна і виразна, але вірш його не так оброблений, як у Вергілія. Серед давніх критиків Квінтіліан хвалив твори Лукана за щирість почуття, силу і багатство думок, але зараховував його швидше до ораторів, ніж до поетів. Поет Марціал відповідав на цей відгук вказівкою на велику кількість читачів у Лукана.

Тексти та переклади

ред.

Тексти:

Переклади:

Посилання

ред.


  1. а б в Czech National Authority Database
  2. BeWeB
  3. datos.bne.es: El portal de datos bibliográficos de la Biblioteca Nacional de España — 2011.
🔥 Top keywords: Головна сторінкаЧемпіонат Європи з футболу 2024Глобальний саміт мируСпеціальна:ПошукВікіпедія:Культурна спадщина та видатні постаті (2024)БріджертониДень батькаЧемпіонат Європи з футболуЧемпіонат Європи з футболу 2020YouTubeУкраїнаАлбаніяЄрмак Андрій БорисовичЗа межею (фільм, 2021)Миколайчук Іван ВасильовичКаліна Болгарська (принцеса)Бастіон (береговий ракетний комплекс)Національна суспільна телерадіокомпанія УкраїниЗбірна України з футболуСпеціальна:Нові редагуванняРадіо «Свобода»Нікола КохланІскандер (ракетний комплекс)Ламін ЯмальСписок операторів систем розподілу УкраїниДумками навиворіт 2Список українських жіночих іменВійськові звання УкраїниТериторіальний центр комплектування та соціальної підтримкиFacebookШвейцаріяСхідний ТиморСписок 250 найрейтинговіших фільмів IMDbСкуфГвоздик Олександр СергійовичВанільне небоСексПоклонська Наталія ВолодимирівнаЧемпіонат Європи з футболу 2012