Naudotojo informacijos Babelio bokštas
id-NPengguna ini merupakan penutur asli bahasa Indonesia.
en-NThis user has a native understanding of English.
hak-0Liá chak yung-fu vàn-chhiòn m̀ hiáu Hak-kâ-ngî.
邇隻用戶完全毋曉客家語
jv-2Naraguna iki duwé kawruh sedhengan bab basa Jawa.
ms-1Pengguna ini memiliki kemahiran asas dalam bahasa Melayu.
lo-1ຜູ້ໃຊ້ນີ້ມີຄວາມຮູ້ພາສາລາວລະດັບພື້ນຖານ.
hy-0Այս մասնակիցը չունի հայերենի իմացություն (կամ հասկանում է շատ դժվարությամբ)։
lt-2Šis naudotojas gali rašyti ir skaityti vidutinio lygio lietuvių kalba.
ar-4هذا المستخدم لديه معرفة تقترب من مستوى اللغة الأم بالعربية.
ko-0이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.
su-0Pamaké ieu teu ngarti basa Sunda (atawa saeutik-saeutik ngartina).
ru-1Этот участник владеет русским языком на начальном уровне.
pt-5Este utilizador tem um nível profissional de português.
en-GB-2This user has intermediate knowledge of British English.
de-CH-0Dieser Benutzer beherrscht Schweizer Hochdeutsch nicht (oder versteht es nur mit beträchtlichen Schwierigkeiten).
uk-1Цей користувач володіє українською мовою на початковому рівні.
tl-0Walang alam ang tagagamit na ito sa Tagalog (o di kaya'y nahihirapan siyang intindihin ito).
ase-0This user has no knowledge of American Sign Language (or understands it with considerable difficulty).
fr-3Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
bs-0Ovaj korisnik ne govori bosanski (ili ga razumije sa velikim poteškoćama).
jam-0Dis ya (oo)man Patwa soft.
km-0អ្នកប្រើប្រាស់នេះមិនចេះ (ឬយល់បានខ្លះៗទាំងលំបាក) ភាសាខ្មែរទេ។
gor-0Tiyo botiya ja motota mobisala Hulontalo (meyalo bo mongarati ngo'idi).
pt-BR-1Este usuário pode contribuir com um nível básico de português brasileiro.
lv-2Šis lietotājs latviešu valodu prot vidējā līmenī.
pdc-0Daer Yuuser do schwetzt ken Pennsilfaanisch Deitsch.
be-tarask-0Гэты ўдзельнік не разумее беларускую мову (ці разумее яе зь цяжкасьцю).
fy-0Dizze meidogger hat gjin kennis fan it Frysk (of ferstiet it allinnich mei in soad tûkelteammen).
bi-0This user has no knowledge of Bislama (or understands it with considerable difficulty).
sv-1Den här användaren har grundläggande kunskaper i svenska.
min-0Pangguno ko indak mangarati bahaso Minang (atau payah bana mangaratinyo).
ang-0Þes brucere ne understent Ænglisc geþeode (oþþe understent hit sƿiðe heardlice).
fi-0Tämä käyttäjä osaa hyvin vähän tai ei lainkaan suomea.
en-CA-1This user has basic knowledge of Canadian English.
tk-0Bu ulanyjy hiç hili Türkmençe bilmeýär (ýa-da örän kynlyk bilen düşünýär).
sr-0Овај корисник не зна српски / srpski језик (или га разуме са знатним потешкоћама).
fo-4Hesin brúkari hevur nærum móðurmáls kunnleika til føroyskt.
ky-1Бул колдонуучу кыргыз тилин башталгыч деңгээлде билет.
bg-2Този потребител владее български език на средно ниво.
ro-0Acest utilizator nu are cunoștințe de română (sau înțelege cu mare dificultate).
dsb-0Toś ten wužywaŕ njama žedne znajobnosći dolnoserbšćiny (abo rozmějo ju jano z bejnymi śěžkosćami).
de-AT-1Dieser Benutzer beherrscht Österreichisches Deutsch auf grundlegendem Niveau.
alt-0алтай тилне владеет (или с трудом понимает)
et-0See kasutaja ei valda eesti keelt.
hr-0Ovaj suradnik ne govori hrvatski jezik (ili ga razumije prilično otežano).
de-1Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf grundlegendem Niveau.
lki-0ئێ کاربرە لەکی نمەزانێ (یاگە سەخت مەزانێ).
ja-1この利用者は初級日本語ができます。
sc-0Custu impitadore non cumprendet su sardu, o ddu cumprendet cun apentu mannu.
hu-2Ez a szerkesztő középszinten beszéli a magyar nyelvet.
sw-0Mtumiaji huyu hajui Kiswahili (au anaelewa kidogo sana).
af-0Hierdie gebruiker het geen kennis van Afrikaans nie (of verstaan dit met groot moeite).
bug-0Édé papaké dé na iseng basa Ugi
el-0Αυτός ο χρήστης δεν έχει καμία γνώση Ελληνικών (ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία).
ka-0ამ მომხმარებელს არ ესმის ქართული ენა.
sl-1Uporabnik pozna osnove slovenskega jezika.
cs-0Tento uživatel nerozumí česky (nebo rozumí se značnými problémy).
ike-Cans-0This user has no knowledge of ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ (or understands it with considerable difficulty).
ike-Latn-0This user has no knowledge of inuktitut (or understands it with considerable difficulty).
yi-0דער באניצער האט נישט קיין ידיעה אין יידיש (אדער פארשטייט די שפראך מיט גרויסער שוועריקייט).
sk-0Tento užívateľ nerozumie po slovensky (alebo rozumie so značnými problémami).
kk-0Бұл қатысушы қазақша меңгермейді (немесе айтарлықтай қиыншылықпен түсінеді).
az-0Bu istifadəçi Azərbaycan dilini heç bilmir (ya da çətin anlayır).
tr-1Bu kullanıcı temel düzeyde Türkçe bilir.
bar-0Der Benutzer kå koah Boarisch néd (óder er vasteets netter mid gscheide Schwiarigkeiten).
aa-0This user has no knowledge of Qafár af (or understands it with considerable difficulty).
mad-1Pengguna ini memiliki pengetahuan dasar Madhurâ.
nb-0Denne brukeren har lite eller ingen kjennskap til norsk bokmål (eller har svært vanskelig for å forstå det).
my-0ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။
nl-1Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
nia-1Sangoguna andre i'ila ma'ifu li Niha.
ne-0यी प्रयोगकर्तासित नेपाली भाषाको ज्ञान छैन (अथवा कठिनता पूर्वक बुझ्दछन्).
mt-0Dan l-utent m'huwiex kapaċi jikkomunika bil-Malti (jew jifhmu b'diffikultà konsiderevoli).
es-2Esta persona tiene un conocimiento intermedio del español.
gsw-0Dää Benutzer cha kei Alemannisch (oder verstoht s nume mit greschte Schwirigkeite).
gl-0Este usuario non ten ningún coñecemento de galego (ou ten dificultades para entendelo).
tg-0Ин корбар тоҷикӣро намефаҳмад (ё онро бо душворӣ мефаҳмад).
am-0ይህ አባል አማርኛ ምንም አይችሉም።
ca-0Aquest usuari no té cap coneixement de català (o bé l'entén amb moltes dificultats).
co-0Stu utilizatore ùn capisce micca u corsu.
ceb-0Kining maong gumagamit dili makasabot og Binisayang Sinugboanon.
chr-0ᏗᎦᎴᏴᏗᏍᎩ ᎥᏝ Ᏹ ᎪᎵᏍᏗ ᏣᎳᎩ.
pms-0St'utent-sì a l'ha gnun-e conossense dël Piemontèis (o a lo capiss con motobin ëd dificoltà).
pl-1Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie podstawowym.
pih-0This user has no knowledge of Norfuk / Pitkern (or understands it with considerable difficulty).
ga-4Tá eolas beagnach dúchasach ag an úsáideoir seo maidir le Gaeilge.
scn-0St'utenti nun sapi cumunicari n sicilianu (o sulu lu capisci cu assai difficultati).
rw-0Uyu ukoresha ntabwo agira ubumenyi bw'Ikinyarwanda (cyangwa agira ibibazo byinshi kucyumva).
ckb-0ئەم بەکارھێنەرە ھیچ لە کوردیی ناوەندی نازانێت (یان زۆر بەدژواری تێدەگات).
sg-0Nyîmbâ sô ahînga sängö kêtê pëpe wala lo mä nî na kötä pâsi mîngi.
sm-1Lenei tagata mafai sao ma se laugatasi le mea muamua o gagana samoa.
jbo-0This user has no knowledge of la .lojban. (or understands it with considerable difficulty).
th-1ผู้ใช้คนนี้มีความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับภาษาไทย
mo-0Ачест утилизатор ну куноаште лимба молдовеняскэ (сау о ынцелеӂе ку маре дификултате).
io-0Ca uzero havas nula savo pri Ido (o komprenas olu kun kelka desfacileso).
loz-0This user has no knowledge of Silozi (or understands it with considerable difficulty).
tay-0這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)Tayal
lbe-0лаккуне владеет (или с трудом понимает)
fj-0This user has no knowledge of Na Vosa Vakaviti (or understands it with considerable difficulty).
cr-0This user has no knowledge of Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ (or understands it with considerable difficulty).
gag-0Bu kullanıcı hiç Gagauz bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor).
vi-4Người dùng này có thể hiểu tiếng Việt gần như người Việt.
tn-0This user has no knowledge of Setswana (or understands it with considerable difficulty).
pap-0E uzadónan aki no ta komprondé Papiamentu.
vec-0Sta utensa cuà no ła ga nisun conosimento de ła łéngua vèneta (o ła capise co granda fadiga).
lfn-0Esta usor ave no capas de Lingua Franca Nova.
hz-0This user has no knowledge of Otsiherero (or understands it with considerable difficulty).
br-0Ne oar an implijer-mañ tamm Brezhoneg ebet (pe en deus mil boan o kompren anezhañ).
nrm-0Ch't'î-chîn ne pâle paé en Nouormand.
rm-0Quest utilisader ha naginas conuschientschas dal rumantsch (u chapescha mo cun considerablas difficultads).
mr-0या सदस्याला मराठी चे ज्ञान नाही (किंवा समजण्यासाठी खूप कष्ट पडतात).
diq-0No/Na karber héç Zazaki nézana (yana çetın fahm kena).
iu-0This user has no knowledge of ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut (or understands it with considerable difficulty).
oc-0Aqueste utilizaire a pas cap de coneissença en occitan (o lo compren amb de dificultats grandas).
it-1Questo utente può contribuire con un livello elementare in italiano.
srn-0Disi masyin abi no takifustani fu a Sranantongo (efu kan a frustan nanga pasar muliki).
an-0Iste usuario no conoixe brenca l'aragonés (u lo entiende malament)
ast-0Esti usuariu nun tien conocimientos d'asturianu (o entiendelo con gran dificultá).
ban-0Sang anganggé puniki nénten madué kawikanan basa Bali (utawi méweh nguningayang).
azb-0بو ایستیفاده‌چی هئچ تورکجه بیلمیر (یا دا چتین آنلاییر).
din-0This user has no knowledge of Thuɔŋjäŋ (or understands it with considerable difficulty).
gv-0Cha nel Gaelg erbee ec yn ymmydeyr shoh (ny s'feer doillee da toiggal ee).
be-1Ведаю беларускую мову збольшага.
bn-3এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে ভাল ধারণা রয়েছে।
arc-0ܗܢܐ ܡܦܠܚܢܐ ܠܐ ܝܕܥ ܣܘܪܝܝܐ (ܐܘ ܝܕܥ ܠܗ ܒܥܣܩܘܬܐ)
bcl-0Ining paragamit mayong kaaraman sa Ingles (o nakakasabot kaini na igwang konsiderableng kadepesilan).
yue-0呢位用戶完全唔識(或者好難明)粵語
rn-0Uwu mukoresha ntagira ubumenyi mu Kirundi (canke agitegera bigoranye).
mk-1Овој корисник разбира македонски на основно ниво.
bqi-0ای کاریار غٱلٱڤاْ کم بختیاری دوناْ (یا ٱسلٱن بختیاری هالینس نیبۊ).
pi-0This user has no knowledge of पालि (or understands it with considerable difficulty).
la-1Hic usor simplici lingua Latina conferre potest.
trv-0這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)Seediq
xmf-0ათე მახვარებუს ვა უჩქჷ მარგალური ნინა (ვარ-და არჩქილე თე ნინა ნაბტან გლახათ).
got-0𐍃𐌰 𐌱𐍂𐌿𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌽𐌹 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐌺𐌿𐌽𐌸𐌹 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺𐌰𐌹𐌶𐍉𐍃 𐍂𐌰𐌶𐌳𐍉𐍃 (𐌸𐌰𐌿 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌹𐌸 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌹𐌸 𐍆𐌹𐌻𐌿 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌴𐌹𐌽).
cbk-0Esta persona no tiene ningún conocimiento del Chavacano de Zamboanga (o lo entiende con mucha dificultad).
sq-0Ky përdorues nuk ka njohuri të gjuhës shqipe (ose e kupton me vështirësi të madhe).
wo-0Bii jëfandikukat déggul dara ci wolof (walla di na ci sonn laataa mu ciy nand dara).
no-0Denne brukeren har lite eller ingen kjennskap til norsk (bokmål) (eller har svært vanskelig for å forstå det).
nah-0Ni tekitiketl axkanah saniloa mexikatlahtolli (so owih kikwamachilia).
kr-0This user has no knowledge of kanuri (or understands it with considerable difficulty).
nv-0Díí choyoołʼįįhí Diné bizaad doo bił bééhózin da.
lrc-0اؽ کاریار هیچ دونسمنی د لٛۏری مؽنجایی نارٱ (یا فٱرٱ کٱم لٛۏری ؽنجایی میٛ فٱمٱ)
chy-0This user has no knowledge of Tsetsêhestâhese (or understands it with considerable difficulty).
ilo-0Daytoy nga agar-aramat ket awan ti pannakaammona iti Ilokano (wenno marigatan unay a makaawat) .
pag-0Agton sarag ya balot so mangusar na salitan Pangasinan.
bm-0Nin mɔgɔ'in tɛ se ka foyi sɛbɛn bamanankan na.
qu-0Kay ruraqqa Runa Simita manam rimanchu (icha ancha sasallata hap'iqan).
mus-0This user has no knowledge of Mvskoke (or understands it with considerable difficulty).
simple-2This user has intermediate knowledge of Simple English.
ak-0This user has no knowledge of Akan (or understands it with considerable difficulty).
so-1Isticmaalahan wuxuu Soomaaliga ugu hadlaa si aad u yar.
kg-0Mûntu yayi zâba tuba kituba Kôngo ve (to yandi ke kuwaka yawu na mpasi)
mn-2Энэ хэрэглэгч монгол хэлний дунд шатны мэдлэгтэй байна.
nan-0Chit-ê iōng-chiá m̄-bat Bân-lâm-gú (ia̍h-sī liáu-kái ū khùn-lân).
arz-0اليوزر ده ما عندوش معرفه باللغه المصرى (او بيفهمها بصعوبه كبيره).
ii-0这位用户不懂或很难理解ꆇꉙ
sa-0एषः सदस्यः संस्कृतेन लेखितुं शक्नोति (अथवा तु बहुकष्टेन ज्ञातुं प्रभवति ।)।
ny-0Wogwiritsa ntchitoyo sadziwa Chichewa (kapena amazimvetsa ndi vuto lalikulu).
bjn-0Pamakai ngini kada baisi ilmu gasan Bahasa Banjar (atawa paham haja tagal pina ngalih banar).
tet-0Uza-na'in ne'e la ko'alia tetun nein musan ida la hatene lian tetun (ka komprende uitoan de'it).
haw-0‘A‘ole hiki i kēia mea ho‘ohana ke hā‘awi ma ka ‘ōlelo Hawai‘i.
to-0This user has no knowledge of lea faka-Tonga (or understands it with considerable difficulty).
da-0Denne bruger har intet kendskab til dansk (eller forstår det kun med stor vanskelighed).
sgs-0Tas nauduotuos nasopront žemaitiu kalbuos (a sopronta nuognē mažā).
ss-0Umuntfu cha ukhulúma siSwati (cha uva).
bo-0སྤྱོད་མི་འདིས་བོད་སྐད་ཅུང་ཙམ་ལས་མི་ཤེས་
as-0এই ব্যবহাৰকাৰীৰ অসমীয়াৰ ওপৰত কোনো জ্ঞান নাই (অথবা অশেষ কষ্টৰেহে বুজিব পাৰে)।
ba-0Был ҡатнашыусы башҡортса белмәй (йәки бик насар аңлай).
zgh-0ⴰⵏⵙⵙⵎⵔⵙ ⴰⴷ ⵓⵔ ⵖⵓⵔⵙ ⴰⴽⴽⵯ ⴽⵔⴰ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⵉⵡⵉⵏ ⴳ ⵜⵎⴰⵣⵉⵖⵜ (ⵏⵖ ⴰⵔ ⵜⵜ ⵉⵜⵜⵔⵎⴰⵙ ⵙ ⵓⵏⵎⴰⵔ ⵉⴳⴳⵓⵜⵏ).
nn-0Denne brukaren meistrar ikkje nynorsk (eller skjøner det med store vanskar)
av-0Гьав гӀахьалчиясда лъаларо Авар мацӀ (яги бакӀго бичӀчӀула).
pfl-0De Bnudza babbld Pälzisch (oda hod greeßere Schwierischkaide dmid).
mi-0This user has no knowledge of Māori (or understands it with considerable difficulty).
ace-0Ureueng nyoe hana meuphôm basa Acèh (atawa meuphôm bacut that).
rwr-0This user has no knowledge of Marwari (India) (or understands it with considerable difficulty).
zh-0这位用户不懂或很难理解中文
sah-0Бу эр киһи саха тылын билбэт (эбэтэр мөлтөхтүк өйдүүр).
war-0Ini nga gumaramit in waray sarabutan hin Winaray (o nagkukuri pagsabot).
ee-0Ezãla sia mese Eʋegbe o.
ng-0This user has no knowledge of Oshiwambo (or understands it with considerable difficulty).
cho-0This user has no knowledge of Chahta anumpa (or understands it with considerable difficulty).
tpi-0Dispela yusa i no save long Tok Pisin
new-0थ्व छ्यलामिनाप नेपालभाषाया ज्ञान मदु (वा सिक्क म्हो जक्क थु)।
eo-0Ĉi tiu uzanto ne komprenas Esperanton, aŭ tre malfacile komprenas.
hsb-0Tutón wužiwar nima žane znajomosće hornjoserbšćiny (abo rozumi ju jenož z wulkimi ćežemi).
sh-0Ovaj korisnik ne zna srpskohrvatski / српскохрватски (ili razumije sa znatnim poteškoćama).
dty-0यै प्रयोगकर्तालाई डोटेलीको जानकारी नाईथिन् अथवा बुझ्दाइ कठिन हुनोछ ।
kbd-0This user has no knowledge of адыгэбзэ (or understands it with considerable difficulty).
gcr-0Sa itilizatò gen pyès konnésans an Kriyòl Gwiyannen (oben ka konprann li ké rounlo difikilté).
skr-0ایہ ورتݨ آلا سرائیکی کوں نئیں ڄاݨدا (یا اینکوں مشکل نال سمجھدا اے)۔
mg-0Ity mpikambana ity dia tsy mahay miteny malagasy (na sarotra aminy no miteny azy).
ml-0ഈ ഉപയോക്താവിനു മലയാളഭാഷയിൽ ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്).
ha-0Wannan edita baya jin Hausa (ko kuma zai iya fahimta da ƙyar).
pnt-0Ατός ο χρήστες ξάι 'κ εγροικά τα Ποντιακά (ή με τρανόν ζορ).
ht-0Itilizatè sa pa konnen anyen nan Kreyòl ayisyen (oubyen li ap konprann li ak anpil anpil difikilte)
uz-2Bu foydalanuvchi oʻzbek tilini oʻrtacha darajada biladi.
hyw-0Այս մասնակիցն հայերենի լեզուին ծանօթ չէ կամ դժուարութեամբ կը հասկնայ։
fa-0این کاربر فارسی را نمی‌فهمد (یا به‌سختی می‌فهمد).
ig-0Òjìème â amaà nghọta asụ̀sụ̀ Ìgbò (mà ọ̀ bụ̀ nà ị ghọta ya nà à rasịka ya ike).
te-0ఈ వాడుకరికి తెలుగు భాషపై ఎటువంటి పరిజ్ఞానం లేదు (లేదా అర్థంచేసుకోవడానికి చాలా కష్టపడతారు).
ku-0This user has no knowledge of kurdî (or understands it with considerable difficulty).
na-0Amuno eman etsimine ekeow isitsiet ituga Dorerin Naoero.
ia-0Iste usator ha nulle cognoscentia de interlingua (o lo comprende con difficultate considerabile).
ie-0Ti usator have nequant conossentie de Occidental/Interlingue (o comprende it con considerabil desfacilitá).
sco-0BFDIFan707 haes nae knawledge o Scots (or unnerstaunds it wi ae fair amoont o diffeecultie).
ty-0Cet utilisateur n’a aucune connaissance en reo tahiti (ou le comprend avec de grandes difficultés).
gd-0Cha tuig an cleachdaiche seo Gàidhlig idir (no chan eil e 'ga tuigsinn ach air èiginn).
cy-0Nid yw'r defnyddiwr hwn yn medru'r Gymraeg (neu mae'n cael trafferth ei deall).
he-3משתמש זה יודע עברית ברמה מתקדמת.
lb-3Dëse Benotzer huet ganz gutt lëtzebuergesch Kenntnesser.
ur-0یہ صارف اردو سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔
crh-0This user has no knowledge of qırımtatarca (or understands it with considerable difficulty).
tt-0татарча / tatarçaбелми (яки бик начар аңлый)
li-0Deze gebroeker haet gein kènnis van 't Limburgs (of haet groete meujte 't te begriepe).
ps-0دا کارن په پښتو ژبه هېڅ نه پوهېږي (او يا هم په ډېرې سختۍ سره ډېر لږ پرې پوهېږي).
mni-0ꯃꯁꯤ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯔꯤꯕ ꯃꯤꯑꯣꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯤꯇꯩꯂꯣꯟ ꯑꯁꯤ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯪꯕ ꯉꯝꯗꯦ
frc-0Cet utilisateur n’a aucune connaissance en français cadien (ou le comprend avec de grandes difficultés).
lg-0Memba ono tamanyi Luganda (oba alutegeerako kitono nyo).
ab-0Ари алахәҩы еилыикааӡом ма аарла еилыикааоит аԥсуа бызшәа.
frp-0Cet’utilisator at gins de cognessence en arpetan (ou ben lo comprend avouéc de grôsses dificultâts).
krl-0Tämä käyttäjä osaa hyvin vähän tai ei lainkaan kieltä karjal.
eu-0Erabiltzaile honek euskararik ez du ulertzen (edo nekez ulertzen du).
tg-0Ин корбар тоҷикӣро намефаҳмад (ё онро бо душворӣ мефаҳмад).
ext-0Esti usuáriu nu entiendi el estremeñu

(u lo entiendi con amargullu).

hi-4इस सदस्य को हिन्दी का लगभग मातृभाषा स्तर का ज्ञान है।
ta-0இந்தப் பயனர் தமிழில் பயிற்சி இல்லாதவர் (அல்லது கடினப்பாடுகளுடன் விளங்கிக் கொள்ளகிறார்).
kn-0ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಬಗ್ಗೆ ಶೂನ್ಯ ಜ್ಞಾನವಿದೆ (ಅಥವಾ ಬಹಳ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ)
nap-0St'utente nun sape 'o napulitano (o pure 'u capisce malamente).
wa-0Cist uzeu cial ni sait nén l' walon (oudon-bén nel comprinde k' a poenne).
si-0මෙම පරිශීලකයා‍ට සිංහල භාෂාව පිළිබඳ දැනුමක් නැත (හෝ ඉතාමත් අපහසුවෙන් එය තේරුම් ගනියි).
shn-0This user has no knowledge of ၽႃႇသႃႇတႆး (or understands it with considerable difficulty).
dz-0This user has no knowledge of ཇོང་ཁ (or understands it with considerable difficulty).
is-1Þessi notandi hefur grunnkunnáttu í íslensku máli.
zu-0Lomsebenzisi akanalo noluncane ulwazi lwesiNgisi (okanye kunzima kakhulu ukusiqondisisa).
kv-0Тайӧ пырӧдчысь оз гӧгӧрво комиӧн (либӧ муртса гӧгӧрвоыштӧ).
zea-0Deze gebruiker heeft geen kennis van het Zeêuws (of heeft moeite om het te begrijpen).
Naudotojai pagal kalbas