Magyar színművészeti lexikon

lexikon, szerk. Schöpflin Aladár, 1931

A Magyar színművészeti lexikon, alcímén A magyar színjátszás és drámairodalom enciklopédiája egy nagy terjedelmű, több kötetes művészeti lexikon az 1930-as évekből.

Magyar színművészeti lexikon
A magyar színjátszás és drámairodalom enciklopédiája
A Magyar színművészeti lexikon díszes borítója
A Magyar színművészeti lexikon díszes borítója

Szerzőszerk. Schöpflin Aladár
Első kiadásának időpontja19291931
Nyelvmagyar
Témakörszínművészet
Műfajlexikon
Részei4 kötet
Kiadás
Magyar kiadásOrszágos Színészegyesület és Nyugdíjintézete, Budapest
Külső hivatkozásMEK, Arcanum

Jellemzői

szerkesztés

A Magyar színművészeti lexikon tekinthető az első, igazi magyar színházi nagylexikonnak. Ugyan korábban már két, hasonló témakörű mű is megjelent (szerk. Incze Henrik: Magyar színészeti lexikon, 1908–1910;[1] és Némedy Gyula: A színháztudomány kis lexikona, 1911),[2] azonban ezek terjedelme messze alulmúlta a Magyar színművészeti lexikonét, ráadásul Incze művének második kötete tulajdonképpen egy zenei lexikon volt.

A mű az ismert kritikus, Schöpflin Aladár szerkesztésében látott napvilágot, de anyagának összegyűjtője Erődi Jenő és Kürthy Emil volt.[3] Kiadója az Országos Színészegyesület és Nyugdíjintézete, kiadási ideje: 1929–1931. A mű elé rövid ajánlást gróf Klebelsberg Kuno vallás- és közoktatásügyi miniszter, illetve Kertész K. Róbert vallás- és közoktatásügyi államtitkár írt. A mű teljes terjedelme 1934 nyomtatott oldal.[4]

Az első kötet elején egy rövid történeti áttekintés olvasható a magyar színészet történetéről.[5]

A műhöz hasonló terjedelmű munka nem jelent meg azóta magyar nyelven. Igényes színházi lexikon is csak az 1990-es években, ez volt a Magyar színházművészeti lexikon (főszerk. Székely György, Budapest, 1994).[6]

Munkatársak

szerkesztés

A mű készítésben számos munkatárs működött közre. Teljes listájuk az I. kötet IV. és V. oldalán olvasható.

Kiállítás

szerkesztés

A kötetek nagy alakú, 20 x 27 cm-es fekete egész vászonkötésben jelentek meg, amelyen aranyozott stilizált népi motívumok voltak láthatók. Az oldalak kéthasábos szöveggel, és számos fekete-fehér képpel, illetve néhány színes melléklettel kerültek az olvasóközönség elé.

„Külön kell megemlékeznünk a lexikon illusztrációiról. E tekin­tetben is mennél nagyobb gazdagságra törekedtünk. Nemcsak a színészek arcképeit gyűjtöttük össze, hanem a színészetünkre vonat­kozó egyéb illusztráció-anyagot is, úgy hogy illusztrációink mintegy szemléltetik színészetünk történetét. Az illusztrációk összeállításá­ban nagy segítségünkre voltak a Nemzeti Múzeum és a Nemzeti Színház igazgatósága, Ernst Lajos kormányfőtanácsos úr, több megye és város, akik múzeumuk anyagát és több színházbarát, akik a birtokukban lévő színésztörténehui tárgyakat készséggel bocsá­tották rendelkezésünkre.”[7]

A kiállítás munkáját a Thália-Kultúra Nyomdai Rt. végezte.[7]

Új kiadás

szerkesztés

A műnek nem létezik fakszimile kiadása. Elektronikus formában a Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében dolgozták fel, és a Magyar Elektronikus Könyvtár honlapján ingyenesen olvasható. A kötetek az Arcanum Digitális Tudománytár honlapján is elérhetőek

Kötetbeosztás

szerkesztés
Kötetszám
Kötetcím
Kiadási év
Oldalszám
I. kötetAágh Endre–Faust 1929[8]480[9]
II. kötetFavartné–Komjáti Ferenc1929[8]464[10]
III. kötetKomló-kert–Püspöki Imre 1930[8]504[11]
IV. kötetRabatinszky Mária–Zwischenakt1931[8]486[12]

Jegyzetek

szerkesztés

Egyéb irodalom

szerkesztés

Kapcsolódó szócikkek

szerkesztés