A történetíró feljegyzései

A történetíró feljegyzései (hagyományos kínai: 史記; egyszerűsített kínai: 史记; pinjin hangsúlyjelekkel: Shǐ jì; magyar népszerű átírásban: Si csi) a legjelentősebb ókori kínai történeti munka. Szerzője Sze-ma Csien, a „kínai történetírás atyja”. A mű valószínűleg i. e. 109–91 között íródott. A Huszonnégy történeti mű néven emlegetett, kínai hivatalos történeti művek első gyűjteménye. Hatása az utókorra felmérhetetlen: nemcsak a kínai ókor történelmének legfontosabb forrásaként szolgál, hanem nyelvezetében, szerkezetében és történetírói módszereiben is mintakép volt a későbbi kínai történetírók számára.

A történetíró feljegyzései
A mű első oldala
A mű első oldala
SzerzőSze-ma Csien
Eredeti címSi csi
hagyományos kínai: 史記
egyszerűsített kínai: 史记
OrszágHan-kori Kína
Nyelvklasszikus kínai nyelv
TémaKína történelme a mitikus kezdetektől az i. e. 2. századig
Műfajtörténetírás
SorozatHuszonnégy történet
Kiadás
Kiadás dátumakb. i. e. 91.
A Wikimédia Commons tartalmaz A történetíró feljegyzései témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Keletkezésének háttere

szerkesztés

A Si-csi valószínűleg Kr. e. 109–91 között íródott.

Sze-ma Csien a Si-csi megírásakor mindenben a tényszerűségre törekedett, forrásait gondosan megválogatta, ugyanakkor a korai időkről természetesen nem állt megbízható forrás a rendelkezésére. Minél közelebb volt időben egy esemény Sze-ma Csien életéhez, annál megbízhatóbbnak tekinthető a Si-csi beszámolója. Ez azonban csak a tényekre, cselekedetekre vonatkozik, a párbeszédekre, beszédekre nem. Ez utóbbiak zömét valószínűleg a történetíró maga találta ki.

Szerkezete

szerkesztés

A Si-csi igen terjedelmes munka, legelterjedtebb modern kiadása tíz kötetet tesz ki, és a szöveg mintegy félmillió írásjegyet tartalmaz. Célja szerint az egész – a kínaiak számára ismert – világ történetét tartalmazza a történeti idők kezdetétől (az ún. „Öt császár” korától) egészen a történetíró koráig, Han Vu-ti (i. e. 156 – i. e. 87.) császár uralkodásáig.

Szerkezetét tekintve Sze-ma Csien újszerű megoldást választott: a korábban elterjedt kronologikus évkönyv vagy államonként összegyűjtött történetgyűjtemény helyett a rendelkezésére álló anyagot öt fejezettípusban dolgozta fel. Ezek a következők:

  • 1–12. fejezet: „alapvető évkönyvek” (pencsi). Ebben a részben Sze-ma Csien azoknak az uralkodóházaknak, illetve uralkodóknak a történetét tárgyalja, akik hatalmukat – legalábbis a hagyomány szerint – egész Kína felett gyakorolták. Alapvető évkönyv részletezi például a Hszia-, a Sang-, a Csou-dinasztia történetét, Csin állam históriáját a birodalomegyesítésig, és külön évkönyvet kapott Csin Si Huang-ti, majd a Han-dinasztia legtöbb császára.
  • 13–22. fejezet: „táblázatok” (piao). Címüknek megfelelően ezek a fejezetek időrendi táblázatokat tartalmaznak, amelyekben Sze-ma Csien az ország különböző részeiben történt események relatív és abszolút kronológiáját igyekszik tisztázni.
  • 23–30. fejezet: „értekezések” (su). Ebben a nyolc fejezetben a történetíró olyan általános témákat tárgyal esszé formában, amelyek nem illettek bele a többi fejezettípus időrendi keretei közé. Ilyen például az áldozatok, a folyók és csatornák, valamint a gazdasági intézkedések dinasztiákon átnyúló története. Sajnos az értekezések egy része töredékes, befejezetlennek tűnik.
  • 31–60. fejezet: „örökletes házak” (sicsia). Ez a harminc fejezet főleg a Csin-kor előtti fejedelmi családok történetét tárgyalja, vagyis az olyan családokét, amelyek – az alapvető évkönyvekben tárgyaltaktól eltérően – Kínának csupán egy meghatározott részében uralkodtak örökletes módon. Ez a rész tehát gyakorlatilag a Csou-kori fejedelemségeknek a története. Érdekes módon két olyan személyiség is külön fejezetet kapott ebben a részben, akik kevésbé illenek ide: az egyik Konfuciusz, aki, mint ismeretes, soha nem volt uralkodó, sőt valószínűleg még főhivatalnok sem; a másik Csen Sö, aki egyszerű parasztfelkelő volt, az első azok közül, akik fellázadtak a kínai császár ellen.
  • 61–130. fejezet: „életrajzok” (liecsuan) . Ez a Si-csi legterjedelmesebb része, 70 fejezet tartozik ide. A liecsuanok nagy része egy-egy történelmi személyiség vagy személyek meghatározott csoportjának élettörténetét tartalmazza. Ugyanakkor a liecsuan tárgya nem csak személy lehet, ide tartoznak például az idegen, „barbár” népek is. Az életrajzok a Si-csi legolvasmányosabb fejezetei, az itt található történetek, anekdoták a későbbi irodalmi művek kimeríthetetlen forrásául szolgáltak. Meg kell azonban jegyezni, hogy a Sze-ma Csien-féle – és általában a kínai – „életrajz” nemigen hasonlít a nyugati biográfiára. Célja nem az adott illető személyiségének és teljes élettörténetének bemutatása, hanem annak a személyiségtípusnak a jellemzése, amelybe az illető tartozott. Éppen ezért a kínai életrajzok nagy része nem ad átfogó képet a tárgyalt személyről: csupán a személy legfontosabb adatait (születési hely, felmenők), életének legfontosabb eseményeit, valamint az élettörténetben fordulópontnak tekintett eseményekhez kötődően egy-egy történetet, anekdotát tartalmaz. Ez utóbbit az életrajzírók nagyon gyakran egy-egy párbeszéd, szónoklat, esetleg levél egyenes idézésével beszélik el. A kínai történetírói hagyományban egy idő után uralkodóvá vált az írott források idézeteinek halmozása, de Sze-ma Csienre ez még nem jellemző: művét az teszi élvezetessé, hogy levelek, beadványok idézgetése helyett szereplőit drámai szituációkban, szinte színpadias hatást keltve ábrázolja.

Évkönyvek

szerkesztés

Az első, "Évkönyvek" (Pen-csi 本紀) elnevezésű rész a következő 12 fejezetet tartalmazza:

Fejezet számaEredeti címFordításMegjegyzés
1.五帝本紀Az Öt Császár évkönyveiA legendák kora a Sárga Császártól kezdve
2.夏本紀Hszia évkönyveiA Hszia-dinasztia
3.殷本紀Jin évkönyveiA Sang-Jin-dinasztia
4.周本紀Csou évkönyveiA Csou-dinasztia
5.秦本紀Csin évkönyveiA Csin-dinasztia
6.秦始皇本紀Csin Si Huang-ti évkönyvei[m 1][1]
7.項羽本紀Hsziang Jü évkönyvei[m 2][2]
8.高祖本紀Kao-cu évkönyveiKao-cu császár, i. e. 206-195
9.呂太后本紀Az özvegy Lü császárné évkönyveiuralkodott: i. e. 195-180
10.孝文本紀Hsziao-ven évkönyveiHan Wen császár, i. e. 179-157
11.孝景本紀Hsziao-csing évkönyveiHsziao-csing császár, i. e. 156-141
12.孝武本紀Hsziao-vu évkönyveiHsziao-vu császár, i. e. 140-87

Táblázatok

szerkesztés

A második "Táblázatok" (Piao 表) elnevezésű részt a következő 10 fejezet tartalmazza:

Fejezet számaCímFordításMegjegyzés
13.三代世表A három korszak genealógiai táblázataA Sárga Császártól a Hszia-, a Sang-dinasztián át egészen a Csou-dinasztiáig
14.十二諸侯年表Tizenkét fejedelem kronológia táblázataA Tavasz és ősz korszak 12 fejedelmének kronológiája
15.六國年表A hat állam kronológiai táblázataA Hadakozó fejedelemségek korának 6 állama
16.秦楚之際月表Csin- és Csu-fejedelemségek havi (bontású) kronológiai táblázataA Csin- Csu-fejedelemség közötti háborús időszak
17.漢興以來諸侯王年表A Han-házat megalapító (család) fejedelmeinek és királyainak kronológiai táblázataAz uralkodói család nemesi tagjai
18.高祖功臣侯者年表A Kao-cu császár idején márkivá kinevezett hivatalnokok kronológiai táblázata
19.惠景閒侯者年表A Huj-csing császár idején márkivá kinevezettek kronológiai táblázataAz i. e. 194-től i. e. 141-ig terjedő időszakban
20.建元以來侯者年表A Csien-jüan időszakban márkivá kinevezettek kronológiai táblázataAz i. e. 140-től i. e. 135-ig terjedő időszakban
21.建元已來王子侯者年表A Csien-jüan időszakban márkivá kinevezettek fiainak kronológiai táblázata
22.漢興以來將相名臣年表A Han-ház tábornokainak és minisztereinek kronológiai táblázata

Értekezések

szerkesztés

A harmadik, az "Értekezések" (Su 書) elnevezésű részt az alábbi 8 fejezet tartalmazza:

Fejezet számaCímFordításMegjegyzés
23.禮書Értekezés a szertartások
24.樂書Értekezés a zenéről
25.律書Értekezés a mértékekről
26.曆書Értekezés a naptárakról
27.天官書Értekezés az asztronómiáról
28.封禪書Értekezés a feng és a san áldozati szertartásokróla legmagasabb szintű, csak uralkodók által bemutatott áldozati szertartások az Ég és a Föld tiszteletére
29.河渠書Értekezés a folyókról és a csatornákról
30.平準書Értekezés a kiegyenlítésrőlAzon hivatalnokok neve, aki bőségesen termő esztendőkben terményt vásároltak fel, majd a szűkösebb években eladták azt

Genealógiák

szerkesztés

A negyedik, a "Geneaológiák" (Si-csia 世家) címet viselő rész az alábbi 30 fejezetet tartalmazza:

Fejezet számaCímFordításMegjegyzés
31.吳太伯世家Vu Taj-po családjaVu fejedelemségben
32.齊太公世家Csi Taj-kung családjaCsi fejedelemségben
33.魯周公世家Lu Csou-kung családjaLu fejedelemségben
34.燕召公世家Jen Sao-kung családjaJen fejedelemségben
35.管蔡世家Kuan és Caj családjaiCaj és Cao fejedelemségben
36.陳杞世家Csen és Csi családjai
37.衛康叔世家Vej Kang Su családjaVej fejedelemségben
38.宋微子世家Szung Vej Ce családjaSzung fejedelemségben
39.晉世家A Csin fejedelemség családjai
40.楚世家A Csu fejedelemség családjai
41.越王句踐世家A Jüe-beli Kuo-csie király családjaJüe fejedelemségben
42.鄭世家A Cseng fejedelemség családjai
43.趙世家A Csao fejedelemség családjai
44.魏世家A Vej fejedelemség családjai
45.韓世家A Han fejedelemség családjai
46.田敬仲完世家Tien Csing-csung családja)Csi fejedelemségben a Tien család alatt
47.孔子世家Konfuciusz családja
48.陳涉世家Csen Sö családja
49.外戚世家A nőági rokonok családjai
50.楚元王世家A Csu-beli Jüan herceg családja
51.荊燕世家Csing és Jen családjai
52.齊悼惠王世家A Csi-beli Tao-huj herceg családjaLiu Fej
53.蕭相國世家Hsziao kancellár családjaHszia Ho
54.曹相國世家Cao kancellár családjaCao Sen
55.留侯世家Liu márkijának családjaCsang Liang
56.陳丞相世家Csen kancellár családjaCsen Ping
57.絳侯周勃世家Csiang márkijának, Csou Ponak a családja
58.梁孝王世家A Liang-beli Hsziao herceg családja
59.五宗世家Az öt klán családjaiA Han-házbeli Csing császár fiai
60.三王世家A Három királyság családjaiCsi, Jen államok és Kuangling

Életrajzok

szerkesztés

Az ötödik, az "Életrajzok" (Lie-csuan 列傳) címet viselő részt a következő 70 fejezetet tartalmazza:

Fejezet számaCímFordításMegjegyzés
61.伯夷列傳Po-ji életrajza[m 3][3]
62.管晏列傳Kuan és Jen életrajzaKuan Csung 管仲 és Jen Jing 晏嬰
63.老子韓非列傳Lao-ce és Han fej életrajzaTartalmazza Csuang-ce és Sen Pu-haj életrajzát is.
64.司馬穰苴列傳Sze-ma Zsang-csü életrajza
65.孫子吳起列傳Szun-ce és Vu Csi életrajza[m 4][4]
66.伍子胥列傳Vu Ce-hszü életrajza
67.仲尼弟子列傳Csung-ni tanítványainak életrajza
68.商君列傳Sang-csün életrajzaSang Jang
69.蘇秦列傳Szu Csin életrajza
70.張儀列傳Csang Ji életrajza
71.樗里子甘茂列傳Su Li-ce és Kan Mao életrajzaTartalmazza Kan Luo 甘羅 életrajzát is.
72.穰侯列傳Zsang márkijának életrajzaVej Zsan 魏冉
73.白起王翦列傳Paj Csi és Vang Csien életrajza
74.孟子荀卿列傳Meng-ce és Hszün Csing életrajzatartalmazza Cou Jen 騶衍 életrajzát is.[m 5][5]
75.孟嘗君列傳Meng-csang nemes úr életrajzaA Hadakozó fejedelemségek négy nagyurának egyike.
76.平原君虞卿列傳Ping-jüan nemes úr és Jü CsingPing-jüan a Hadakozó fejedelemségek négy nagyurának egyike.
77.魏公子列傳Vej hercegének életrajzaHszin-ling jun, a Hadakozó fejedelemségek négy nagyurának egyike.
78.春申君列傳Csun-sen nemes úr életrajzaA Hadakozó fejedelemségek négy nagyurának egyike.
79.范睢蔡澤列傳Fan Szuj és Caj Cö életrajza
80.樂毅列傳Jüe Ji életrajza
81.廉頗藺相如列傳Lien Po és Lin Hsziang-zsu életrajza
82.田單列傳Tien Tan életrajza
83.魯仲連鄒陽列傳Lu Csung-lien és Co Jang
84.屈原賈生列傳Csü Jüan és Csia mester életrajza
85.呂不韋生列傳Lü Pu-vej mester életrajza
86.刺客列傳Bérgyilkosok életrajzai[m 6][6]Cao Mo 曹沫, Csuan Csu, Jü Zsang 豫讓, Nie Cseng 聶政 és Csing Ko
87.李斯列傳Li Sze életrajza[m 7][7]
88.蒙恬列傳Meng Tien életrajza
89.張耳陳餘列傳Csang Er és Csen Jü életrajza
90.魏豹彭越列傳Vej Pao és Peng Jüe életrajza
91.黥布列傳Csing Pu életrajza
92.淮陰侯列傳Hua-jin márki életrajzaHan Hszin
93.韓信盧綰列傳Han Hszin király és Lu Van életrajzaTartalmazza Csen Hszi 陳豨 életrajzát is.
94.田儋列傳Tien Tan életrajza
95.樊酈滕灌列傳Fan, Li, Teng és Kuan életrajzaFan Kuaj, Li Sang, Hszia-hou Jing, Kuan Jing 灌嬰
96.張丞相列傳Csang kancellár életrajzaCsang Cang 張蒼
97.酈生陸賈列傳Li Ji-csi és Lu Ku életrajzaTartalmazza Csu Csien 朱建 életrajzát is.
98.傅靳蒯成列傳Fu, Csin, és Kuajcseng márkijának életrajzaFu Kuan 寬, Csin Sö 歙 és Csou Hszüe 周譄
99.劉敬叔孫通列傳Liu Csing és Su-szun Tung életrajza
100.季布欒布列傳Csi Pu és Luan Pu életrajza
101.袁盎晁錯列傳Jüan Ang és Csao Co életrajza
102.張釋之馮唐列傳Csang Si-ce és Feng Tang életrajza
103.萬石張叔列傳Van Si és Csang Su életrajza
104.田叔列傳Tien Su életrajza
105.扁鵲倉公列傳Cang hercegének, Pien Csüenek az életrajza
106.吳王濞列傳 hercegének, Pinek az életrajzaLiu Pi
107.魏其武安侯列Vejcsi márkijának és Vu'an márkijának életrajzaTo Jing 竇嬰 és Tien Fen 田蚡
108.韓長孺列傳Han Csang-zsu életrajza
109.李將軍列傳Li tábornok életrajzaLi Kuang
110.匈奴列傳A hsziungnuk (ázsiai hunok) története[m 8][8]
111.衛將軍驃騎列傳Vej lovas tábornok életrajzaVej Csing
112.平津侯主父列傳Pingcsin és Csufu márkijainak életrajzaKung-szun Hung 公孫弘 és Csu-fu Jen 主父偃
113.南越列傳Nanjüe története[m 9][9]
114.東越列傳A keleti Jüe története
115.朝鮮列傳Csaohszien életrajzaKorea
116.西南夷列傳A délnyugati ji nép életrajza
117.司馬相如列傳Hszi-ma Hsziang-zsu életrajza
118.淮南衡山列傳Huajnan és Hengsan történeteHuajnan és Hengsan királyainak életrajza
119.循吏列傳A tisztességes hivatalnokok életrajzaiSzun-su Ao, Ce Csan, Kung Ji-hsziu 公儀休, Si Sö 石奢 és Li Li 李離
120.汲鄭列傳Csi és Cseng életrajzaCsi An 汲黯 és Cseng Tang-si 鄭當時
121.儒林列傳A konfuciánus tudósok életrajzaiKung-szun Hung 公孫弘, Sen Kung 申公, Jüan Ku 轅固, Han Jing 韓嬰, Fu Seng, Tung Csung-su és Hu Vu 胡毋
122.酷吏列傳A könyörtelen hivatalnokok életrajzaiHou Feng 侯, Cse Tu 郅都, Ning Cseng, Csou Jang-ju 周陽由, Csao Jü 趙禹, Csang Tang, Ji Cong 義縱, Vang Ven-su 王溫舒, Jin Csi 尹齊, Jang Pu 楊僕, Csian Hszüen 減宣 és Tu Csou 杜周
123.大宛列傳Tajüan történeteA mai Tádzsikisztán területén lévő Ferganai medencében egykor létezett állam.
124.游俠列傳A vándor kardforgatók életrajza[m 10][10]Lu Csu-csia 魯朱家 és Kuo Csie 郭解
125.佞幸列傳A hízelkedők életrajzai
126.滑稽列傳Az udvari bolondok életrajzaiCsun-jü Kun 淳于髡, Ju Meng 優孟, Ju Csan 優旃 és Tung Fang-suo 東方朔
127.日者列傳A jövendőmondók életrajzai
128.龜策列傳A jósok életrajzaiFang Li és Ce Kung
129.貨殖列傳A pénzfelhalmozók életrajzai[m 11][11]
Fejezet számaCímFordításMegjegyzés
130.太史公自序A nagy történetíró önéletrajzi utószava[m 12][12]

Hatása az utókorra felmérhetetlen: nemcsak a kínai ókor történelmének legfontosabb forrásaként szolgál, hanem nyelvezetében, szerkezetében és történetírói módszereiben is mintakép volt a későbbi kínai történetírók számára.

Megjegyzések

szerkesztés
  1. Magyarul is olvasható Salát Gergely fordításában.
  2. Magyarul is olvasható Nánai Erika fordításában.
  3. Magyarul is olvasható Tőkei Ferenc fordításában.
  4. A teljes fejezet magyarul is olvasható Tokaji Zsolt fordításában.
  5. A fejezetnek a Cou Jenre vonatkozó részlete magyarul is olvasható Tőkei Ferenc fordításában.
  6. Ennek a fejezetnek létezik magyarul is olvasható változata Gulyás Csenge fordításában.
  7. Ennek a fejezetnek az első szakasza magyarul is olvasható Tőkei Ferenc fordításában.
  8. A teljes fejezet magyarul is olvasható Du Yaxiong és Horváth Izabella fordításában.
  9. Magyarul is olvasható Lázár Ervin fordításában.
  10. Magyarul is olvasható Tőkei Ferenc fordításában.
  11. Magyarul is olvasható Tőkei Ferenc fordításában.
  12. "A Nagy Asztrológus előszava a hat filozófiai iskola lényegéről" címen ez a fejezet magyarul is olvasható Tőkei Ferenc fordításában.

Jegyzetek

szerkesztés

Idegen nyelven

szerkesztés
  • Durrant 1986: Stephen Durrant. "Shih-chi 史記". In William Nienhauser (szerk.). The Indiana Companion to Traditional Chinese Literature, Vol. 1, Bloomington: Indiana University Press.
  • Hulsewé 1993: A. F. P. Hulsewé. "Shih chi 史記". In Michael Loewe (szerk.). Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide. The Society for the Study of Early China and the Institute of East Asian Studies, University of California. pp. 405–416. ISBN 1-55729-043-1
  • Nienhauser 1994a: Nienhauser, William J.(szerk.). The Grand Scribe’s Records I: The basic annals of pre-Han China. Bloomington: Indiana University Press.
  • Nienhauser 1994b: Nienhauser, William J.(szerk.). The Grand Scribe’s Records VII: The memoirs of pre-Han China. Bloomington: Indiana University Press.
  • Nienhauser 2002: Nienhauser, William J.(szerk.). The Grand Scribe’s Records II: The basic annals of pre-Han China. Bloomington: Indiana University Press.
  • Nienhauser 2006: Nienhauser, William J.(szerk.). The Grand Scribe’s Records V.1: The hereditary houses of pre-Han China. Bloomington: Indiana University Press.
  • Nienhauser 2008: Nienhauser, William J.(szerk.). The Grand Scribe’s Records VIII: The memoirs of Han China. Bloomington: Indiana University Press.
  • Watson 1993a: Watson, Burton. Records of the Grand Historian of China. Qin Dynasty. Hong Kong: The Research Centre for Translation. The Chinese University of Hong Kong. New York, Columbia University Press. ISBN 0-231-08168-5 (hbk); ISBN 0-231-08169-3 (pbk)
  • Watson 1993b: Watson, Burton. Records of the Grand Historian of China. Han Dynasty II. (Javított kiadás). New York, Columbia University Press. ISBN 0-231-08168-5 (hbk); ISBN 0-231-08167-7 (pbk)

Magyar fordítások

szerkesztés
  • Du-Horváth 1997: Sima Qian: A hunok legkorábbi története. A Shi ji 110. kötete. Fordította: Du Yaxiong és Horváth Izabella. Magyar Ház. Peking 1997. ISBN 963 9335 06 1
  • Gulyás 2009: Gulyás Csenge. A Bérgyilkosok életrajza a Shijiben. Szakdolgozat. ELTE BTK Kínai-szak. Budapest 2009.
  • Lázár 2008: Lázár Ervin. A Déli-Yue királyság története: a Shiji idevágó részeinek fordítása. Szakdolgozat. ELTE BTK Kínai-szak. Budapest 2008.
  • Nánai 2005: Nánai Erika. A Han Birodalom születése: Xiang Yu évkönyve a Történetíró feljegyzéseiben. Szakdolgozat. ELTE BTK Kínai-szak. Budapest 2005.
  • Salát 2003: Salát Gergely. "Az Első Császár évkönyvei a Shijiben". In: Kínai nyelv és irodalom: Tanulmányok Csongor Barnabás 80. születésnapjára. Szerk. Hamar ImreSalát Gergely. Budapest: Balassi Kiadó, 2003. pp. 151–177.
  • Tokaji 1999: Tokaji Zsolt. Szemelvények A Történetíró feljegyzéseiből. A két Szun-ce és Wu K'i életrajza. In: Kínai-Magyar Irodalmi Gyűjtemény. II/5. Balassi Kiadó, Budapest 1999. pp. 5–31.
  • Tőkei Ferenc 1986a: Kínai filozófia. Ókor. 2. kötet. Válogatta, fordította, a bevezetést és a jegyzeteket írta: Tőkei Ferenc. Akadémia Kiadó. Budapest, 1986. (Harmadik, változatlan kiadás) ISBN 963 05 4295 1
  • Tőkei Ferenc 1986b: Kínai filozófia. Ókor. 3. kötet. Válogatta, fordította, a bevezetést és a jegyzeteket írta: Tőkei Ferenc. Akadémia Kiadó. Budapest, 1986. (Harmadik, változatlan kiadás) ISBN 963 05 4296 X

Lásd még

szerkesztés

További információk

szerkesztés
A kínai Wikiforrásban további forrásszövegek találhatók A történetíró feljegyzései témában.
  • [1] A Si csi eredeti szövege angol nyelvű szószedettel