This article needs additional citations for verification. (December 2009) |
Russian Fairy Tales (Russian: Народные русские сказки, variously translated; English titles include also Russian Folk Tales) is a collection of nearly 600 fairy and folktales, collected and published by Alexander Afanasyev between 1855 and 1863.[1] The collection contained fairy and folk tales from Ukraine and Belarus alongside Russian stories.[2] His literary work was explicitly modeled after Grimm's Fairy Tales.
Vladimir Propp drew heavily on this collection for his analyses in his Morphology of the Folktale.
Fairy tales
editSome of the tales included in these volumes:
- The Death of Koschei the Immortal
- Vasilisa the Beautiful
- Vasilisa the Priest's Daughter
- Father Frost
- Sister Alenushka, Brother Ivanushka
- The Frog Princess
- Vasilii the Unlucky
- The White Duck
- The Princess Who Never Smiled
- Snegurochka, or The Snow Maiden
- The Wicked Sisters
- The Twelve Dancing Princesses
- The Magic Swan Geese
- The Feather of Finist the Falcon
- Tsarevitch Ivan, the Firebird and the Gray Wolf
- The Sea Tsar and Vasilisa the Wise
- The Bold Knight, the Apples of Youth, and the Water of Life
- Go I Know Not Whither and Fetch I Know Not What
- The Golden Slipper
- The Firebird and Princess Vasilisa
- The Armless Maiden
- The Gigantic Turnip
- Emelya the Simpleton
- Dawn, Midnight and Twilight
- The Fiend or The Vampire (Upyr)
- The Lute Player
- The Language of the Birds
- The Norka
- The Maiden Tsar
- Sivko-Burko
- Donotknow
References
editRussian Wikisource has original text related to this article:
- ^ Alexander Afanasyev. Russian Fairy Tale — K. Soldatenkov and N. Shchepkin, 1855—1863. — Vol. 1—8
- ^ Suwyn, Barbara J. (1997). Kononenko, Natalie O. (ed.). The magic egg and other tales from Ukraine. World folklore series. Englewood, Colo: Libr. Unlimited. pp. xxi. ISBN 978-1-56308-425-6.
Publications
edit- Afanasyev, Alexander (1984) [1873], Народные русские сказки [National Russian Tales] (in Russian) (2nd ed.) , 3 vols, (first edition 1859)
- Translations
- Extracts of limited selections of stories from the books have been used several times in translation, these include :
- Afanasyev, Alexander (1916), Magnus, Leonard A. (ed.), Russian Folk Tales
- Afanasyev, Alexander (1906), Meyer, Anna (ed.), Russische volksmärchen (in German)
- Alexander Afanasyev. Russian Fairy Tales. Translated by Norbert Guterman. NY: Pantheon, 1973, 672p. (The table of contents is available in the sample)
External links
edit- "ИЗДАНИЯ СБОРНИКОВ А. Н. АФАНАСЬЕВА" [Collections of Editions by Alexander Afanasyev], ЭНИ "Сказки", Фундаментальная электронная библиотека "Русская литература и фольклор" [Fundamental Electronic Library - Russian Literature and Folklore] , lists and descriptions of editions of the work
- Русские народные сказки , e-texts of "Russian fairy tales"
🔥 Top keywords: Akademia e Shkencave e RPS te ShqiperiseAlexandria Ocasio-CortezBilderberg GroupCristiano RonaldoDong XiaowanMinecraftOperation GladioPrimal cutRiot FestStrictly Come Dancing (series 7)Main PageSpecial:SearchWikipedia:Featured picturesUEFA Euro 2024Derek JeterJamal MusialaBridgertonInside Out 2UEFA European Championship2024 ICC Men's T20 World CupCleopatraThe Boys (TV series)The Boys season 4Deaths in 2024Pawan KalyanNATO phonetic alphabetUEFA Euro 2020ChatGPTG7Giorgia Meloni.xxxYouTubeNicola CoughlanGermany national football teamBiggest ball of twineOpinion polling for the 2024 United Kingdom general electionJuneteenthJerry WestFlag Day (United States)Project 2025Scotland national football teamJulian NagelsmannDutch rollAndrew McCarthyDonald TrumpThe Acolyte (TV series)ICC Men's T20 World CupFlorian WirtzHit Man (2023 film)