Comparative officer ranks of World War II

The following table shows comparative officer ranks of World War II, with the ranks of Allied powers, the major Axis powers and various other countries and co-belligerents during World War II.

Table edit

The rank insignia of commissioned officers.

Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 British Army[1]
Field marshalGeneralLieutenant-generalMajor-generalBrigadier[a]ColonelLieutenant-colonelMajorCaptainLieutenantSecond lieutenantOfficer cadet
 Royal Air Force[2]
Marshal of the RAFAir chief marshalAir marshalAir vice-marshalAir commodoreGroup captainWing commanderSquadron leaderFlight lieutenantFlying officerPilot officer/
Acting pilot officer
Officer cadet
 Royal Navy[3]
Admiral of the FleetAdmiralVice admiralRear admiralCommodore[a]CaptainCommanderLieutenant commanderLieutenantSub lieutenantMidshipmanOfficer cadet
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Belgian Army & Military Aviation[4]
Luitenant-generaalGeneraal-majoorKolonelLuitenant-kolonelMajoorKapitein-commandantKapiteinLuitenantOnderluitenant
Belgian Naval Corps[5]
KolonelLuitenant-kolonelMajoorKapitein-commandantKapiteinLuitenantOnder­luitenant
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Royal Bulgarian Army & Air Force[6][7]
Генерал-полковник
General-pukovnik
Генерал-лейтенант
General-leytenant
Генерал-майор
General-mayor
Полковник
Polkovnik
Подполковник
Podpolkovnik
Майор
Mayor
Капитан
Kapitan
Старши лейтенант
Starshi leytenant
Лейтенант
Leytenant
Офицерски кандидатъ
Ofitserski kandidat
 Royal Bulgarian Navy[8]
Адмирал
Admiral
Вицеадмирал
Vitse­admiral
Контраадмирал
Kontra­admiral
Капитан I ранг
Kapitan I rang
Капитан II ранг
Kapitan II rang
Капитан III ранг
Kapitan III rang
Лейтенант
Leytenant
Мичман I ранг
Michman I rang
Мичман II ранг
Michman II rang
Офицерски кандидатъ
Ofitserski kandidat
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Republic of China National Army[9][10]
特級上將
Teji shangjiang
一級上將
Yījí shàngjiàng
二級上將
Èrjí shàngjiàng
中將
Zhōngjiàng
少將
Shàojiàng
上校
Shàngxiào
中校
Zhōngxiào
少校
Shàoxiào
上尉
Shàngwèi
中尉
Zhōngwèi
少尉
Shàowèi
准尉
Zhunwei
Republic of China Air Force[9][11]
中將
Zhōngjiàng
少將
Shàojiàng
上校
Shàngxiào
中校
Zhōngxiào
少校
Shàoxiào
上尉
Shàngwèi
中尉
Zhōngwèi
少尉
Shàowèi
Republic of China Navy[12][13]
一級上將
Yījí shàngjiàng
二級上將
Èrjí shàngjiàng
中將
Zhōngjiàng
少將
Shàojiàng
代將
Dàijiàng
上校
Shàngxiào
中校
Zhōngxiào
少校
Shàoxiào
上尉
Shàngwèi
中尉
Zhōngwèi
少尉
Shàowèi
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Czechoslovak Army[14]
Armádní generálDivisní generálBrigádní generálPlukovníkPodplukovníkMajorŠtábní kapitánKapitánNadporučíkPoručíkPodporučík
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Royal Danish Army[15]
GeneralGeneral­løjtnantGeneral­majorOberstOberst­løjtnantKaptajnKaptajn­løjtnantPremier­løjtnantLøjtnantSekond­løjtnant
 Royal Danish Navy[15]
AdmiralVice­admiralKontre­admiralKommandørKommandør­kaptajnOrlogs­kaptajnKaptajn­løjtnantSøløjtnant ILøjtnantSøløjtnant II
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Finnish Army & Air Force[16]
Sotamarsalkka
Fältmarskalk
Kenraali
General
Kenraaliluutnantti
Generallöjtnant
Kenraalimajuri
Generalmajor
Eversti
Överste
Everstiluutnantti
Överstelöjtnant
Majuri
Major
Kapteeni
Kapten
Luutnantti
Löjtnant
Vänrikki
Fänrik
Upseerikokelas
Officersaspirant
Upseerioppilas
Officerselev
 Finnish Navy[16]
Amiraali
Amiral
Vara-amiraali
Viceamiral
Kontra-amiraali
Konteramiral
Kommodori
Kommodor
Komentaja
Kommendör
Komentajakapteeni
Kommendörkapten
Kapteeniluutnantti
Kaptenlöjtnant
Luutnantti
Löjtnant
Aliluutnantti
Underlöjtnant
UpseerikokelasUpseerioppilas
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
French Army[17]
Maréchal de FranceGénéral d'arméeGénéral de corps d'arméeGénéral de divisionGénéral de brigadeColonelLieutenant-colonelCommandantCapitaineLieutenantSous-lieutenantAspirantÉlève-officier
French Air Force[17]
Général d'armée aérienneGénéral de corps aérienGénéral de division aérienneGénéral de brigade aérienneColonelLieutenant-colonelCommandantCapitaineLieutenantSous-lieutenantAspirantÉlève-pilote
 French Navy[18]
Amiral de FranceAmiral de la Flotte[19]AmiralVice-amiral d'escadreVice-amiralContre-amiralCapitaine de vaisseauCapitaine de frégateCapitaine de corvetteLieutenant de vaisseauEnseigne de vaisseau de 1re classeEnseigne de vaisseau de 2e classeAspirantÉlève-officier
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 German Army & Luftwaffe[20]
Reichsmarschall
General­feldmarschallGeneral­oberstGeneral der WaffengattungGeneral­leutnantGeneral­majorOberstOberst­leutnantMajorHaupt­mannOber­leutnantLeutnantFhj-StFwFhj-OFwFhj-FwFhj-UFwFhj-Uffz
 Kriegsmarine[21]
Groß­admiralGeneral­admiralAdmiralVize­admiralKonter­admiralKommodoreKapitän zur SeeFregatten­kapitänKorvetten­kapitänKapitän­leutnantOber­leutnant zur SeeLeutnant zur SeeOber­fähnrich zur SeeFähnrich zur SeeSeekadettOffiziersanwärter
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Hellenic Army[22]
Στρατάρχης
Stratarches
Στρατηγός
Stratigos
Αντιστράτηγος
Antistratigos
Υποστράτηγος
Ypostratigos
Συνταγματάρχης
Syntagmatarchis
Αντισυνταγματάρχης
Antisyntagmatarchis
Ταγματάρχης
Tagmatarchis
Λοχαγός
Lochagos
Υπολοχαγός
Ypolochagos
Ανθυπολοχαγός
Anthypolochagos
Δόκιμος Έφεδρος Αξιωματικός
Dokimos efedros aksiomatikos
 Royal Hellenic Air Force[23]
Αἰθεράρχης
Aitherárchis
Πτέραρχος
Ptérarchos
Ἀντιπτέραρχος
Antiptérarchos
Ὑποπτέραρχος
Ypoptérarchos
Σμήναρχος
Smínarchos
Ἀντισμήναρχος
Antismínarchos
Ἐπισμηναγός
Episminagós
Σμηναγός
Sminagós
Ὑποσμηναγός
Yposminagós
Ἀνθυποσμηναγός
Anthyposminagós
 Royal Hellenic Navy[23]
Στολάρχης
Stolarchis
Ναύαρχος
Navarchos
Αντιναύαρχος
Antinavarchos
Υποναύαρχος
Yponavarchos
Πλοίαρχος
Ploiarchos
Αντιπλοίαρχος
Antiploiarchos
Πλωτάρχης
Plotarchis
Υποπλοίαρχος
Ypoploiarchos
Ανθυποπλοίαρχος
Anthypoploiarchos
Σημαιοφόρος
Simaioforos
Σημαιοφόρος Επίκουρος Αξιωματικός
Simaioforos epikouros axiomatikos
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Royal Hungarian Army[24][25]
TábornagyVezérezredesAltábornagyVezérőrnagyEzredesAlezredesŐrnagySzázadosFőhadnagyHadnagy
 Royal Hungarian Air Force[26]
AltábornagyVezérőrnagyEzredesAlezredesŐrnagySzázadosFőhadnagyHadnagy
 Royal Hungarian River Guard[25]
VezérfökapitányVezérkapitányFötörzskapitányTörzskapitányTörzsalkapitányKapitányFöhajónagyHajónagyFolyami zászlós
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Royal Italian Army[27]
Primo maresciallo dell'Impero
Maresciallo d'ItaliaGenerale d'armataGenerale designato d'armataGenerale di corpo d'armataGenerale di divisioneGenerale di brigataColonnello comandanteColonnelloTenente colonnelloMaggiorePrimo capitanoCapitanoPrimo tenenteTenenteSottotenenteAspirante
Royal Italian Air Force[28]
Maresciallo dell'AriaGenerale d'Armata AereaGenerale designato d'Armata AereaGenerale di Corpo d'Armata AereaGenerale di Divisione AereaGenerale di Brigata AereaColonnelloTenente colonnelloMaggiorePrimo capitanoCapitanoTenenteSottotenente
Royal Italian Navy[29]
Grande ammiraglioAmmiraglio d'armataAmmiraglio designato d'armataAmmiraglio di squadraAmmiraglio di divisioneContrammiraglioCapitano di vascelloCapitano di fregataCapitano di corvettaPrimo tenente di vascelloTenente di vascelloSottotenente di vascelloGuardiamarinaAspirante guardiamarina
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Imperial Japanese Army & Army Air Service[30]
大元帥陸軍大将
Daigensui-rikugun-taishō
元帥陸軍大将
Gensui-rikugun-taishō
陸軍大将
Rikugun-taishō
陸軍中将
Rikugun-chūjō
陸軍少将
Rikugun-shōshō
陸軍大佐
Rikugun-taisa
陸軍中佐
Rikugun-chūsa
陸軍少佐
Rikugun-shōsa
陸軍大尉
Rikugun-tai-i
陸軍中尉
Rikugun-chūi
陸軍少尉
Rikugun-shōi
准尉
Jun-i
 Imperial Japanese Navy[31][32]
大元帥海軍大将
Daigensui-kaigun-taishō
元帥海軍大将
Gensui-kaigun-taishō
海軍大将
Kaigun-taishō
海軍中将
Kaigun-chūjō
海軍少将
Kaigun-shōshō
海軍大佐
Kaigun-daisa
海軍中佐
Kaigun-chūsa
海軍少佐
Kaigun-shōsa
海軍大尉
Kaigun-dai-i
海軍中尉
Kaigun-chūi
海軍少尉
Kaigun-shōi
兵曹長
Heisōchō
海軍少尉候補生
Kaigun shōi kōhosei
海軍兵学校生徒
Kaigun-heigakō-seito
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Manchukuo Imperial Army & Air Force[33][34]
總司令
Zǒng sīlìng
上将
Shàng jiàng
中将
Zhōng jiàng
少将
Shào jiàng
上校
Shàng xiào
中校
Zhōng xiào
少校
Shào xiào
上尉
Shàng wèi
中尉
Zhōng wèi
少尉
Shào wèi
准尉
Zhǔn wèi
 Manchukuo Imperial Navy[35][36]
總司令
Zǒng sīlìng
上将
Shàng jiàng
中将
Zhōng jiàng
少将
Shào jiàng
上校
Shàng xiào
中校
Zhōng xiào
少校
Shào xiào
上尉
Shàng wèi
中尉
Zhōng wèi
少尉
Shào wèi
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Royal Netherlands Army[37]
GeneraalLuitenant-generaalGeneraal-majoorKolonelLuitenant-kolonelMajoorKapitein/
Ritmeester
Eerste luitenantTweede luitenant
 Royal Netherlands Navy[37]
AdmiraalLuitenant-admiraalVice-admiraalSchout-bij-nachtKapitein ter zeeKapitein-luitenant ter zeeLuitenant ter zee der 1ste klasseLuitenant ter zee der 2de klasse oudste categorieLuitenant ter zee der 2de klasseLuitenant ter zee der 3de klasse
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Norwegian Army & Army Air Service[38]
GeneralGeneral­løjtnantGeneral­majorOberstOberst­løitnantMajorKaptein/
Rittmester
Premier­løitnantSekond­løitnant
 Royal Norwegian Navy[39][40]
AdmiralVice­admiralKontre­admiralKommandørKommandør­kapteinKaptein­løytnantKapteinLøitnantSekund­løitnant
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Polish Army & Air Force[41]
Marszałek Polski
Generał broniGenerał dywizjiGenerał brygadyPułkownikPodpułkownikMajorKapitan/
Rotmistrz
PorucznikPodporucznik
 Polish Navy[42] Various
AdmirałWice­admirałKontr­admirałKomandorKomandor porucznikKomandor podporucznikKapitan marynarkiPorucznik marynarkiPodporucznik marynarkiPodchorąży
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
 Royal Romanian Army[43][44]
MareșalGeneral de armatăGeneral de corp de armatăGeneral de divizieGeneral de brigadăColonelLocotenent-colonelMaiorCăpitanLocotenentSublocotenent
 Royal Romanian Air Force[45][46]
General-locotenentGeneral-maiorComandorCăpitan-comandorLocotenent-comandorCăpitanLocotenentSublocotenent
Royal Romanian Navy[47]
AmiralViceamiralContraamiralContraamiral de flotilăComandorCăpitan-comandorLocotenent-comandorCăpitanLocotenentSublocotenentAspirant
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
United States Army & Army Air Force[48] Various
General of the ArmyGeneralLieutenant GeneralMajor GeneralBrigadier GeneralColonelLieutenant ColonelMajorCaptainFirst lieutenantSecond lieutenantOfficer candidateOfficer cadet
United States Navy[48] Various
Fleet admiralAdmiralVice admiralRear admiralCommodore[b]CaptainCommanderLieutenant commanderLieutenantLieutenant (junior grade)EnsignMidshipman/Officer candidate
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Red Army
(Since Oct. 1943)[c][49][50]

Генерали́ссимус Сове́тского Сою́за
Generalíssimus Sovétskogo Soyúza[d]
Ма́ршал Сове́тского Сою́за
Márshal Sovétskogo Soyúza
Генера́л а́рмии
Generál ármi'i[e]
Генера́л-полко́вник
Generál-polkóvnik
Генера́л-лейтена́нт
Generál-leytenánt
Генера́л-майо́р
Generál-mayór
Полко́вник
Polkóvnik
Подполко́вник
Podpolkóvnik
Майо́р
Majór
Kапита́н
Kapitán
Старший лейтена́нт
Stárshiy leytenánt
Лейтенант
Leytenant
Mла́дший лейтена́нт
Mládshiy leytenánt
Курсант
Kursant
Red Army Air Force[51]
Главный маршал авиации
Glávnyi márshal aviátzi'i
Маршал авиации
Márshal aviátzi'i
Генера́л-полко́вник
Generál-polkóvnik
Генера́л-лейтена́нт
Generál-leytenánt
Генера́л-майо́р
Generál-mayór
Полко́вник
Polkóvnik
Подполко́вник
Podpolkóvnik
Майо́р
Majór
Kапита́н
Kapitán
Старший лейтена́нт
Stárshiy leytenánt
Лейтенант
Leytenant
Mла́дший лейтена́нт
Mládshiy leytenánt
Курсант
Kursant
 Soviet Navy[52]
Адмирал флота
Admirál flota[f]
Адмирал
Admirál
Вице-адмирал
Vitse-admirál
Контр-адмирал
Contre-admirál
Капитан 1-го ранга
Kapitan 1-go ránga
Капитан 2-го ранга
Kapitan 2-go ránga
Капитан 3-го ранга
Kapitan 3-go ránga
Капитан-лейтенант
Kapitan-leytenánt
Старший лейтенант
Starshey leytenánt
Лейтенант
Leytenánt
Младший лейтенант
Mladshiy leytenánt
Курсант
Kursánt
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet
Royal Yugoslav Army[54]
Бојни војвода
Bojni vojvoda
Армијски генерал
Armijski general
Дивизијски генерал
Divizijski general
Бригадни генерал
Brigadni general[g]
Пуковник
Pukovnik
Потпуковник
Potpukovnik
Мајор
Major
Капетан прве класе
Kapetan prve klase
Капетан друге класе
Kapetan druge klase
Поручник
Poručnik
Потпоручник
Potporučnik
 Royal Yugoslav Air Force[55]
Армијски генерал
Armijski general
Дивизијски генерал
Divizijski general
Бригадни генерал
Brigadni general
Пуковник
Pukovnik
Потпуковник
Potpukovnik
Мајор
Major
Капетан прве класе
Kapetan prve klase
Капетан друге класе
Kapetan druge klase
Поручник
Poručnik
Потпоручник
Potporučnik
 Royal Yugoslav Navy[55]
Адмирал
Admiral
Вицеадмирал
Viceadmiral
Контраадмирал
Kontraadmiral
Капетан бојног брода
Kapetan bojnog broda
Капетан фрегате
Kapetan fregate
Капетан корвете
Kapetan korvete
Поручник бојног брода прве класе
Poručnik bojnog broda prve klase
Поручник бојног брода друге класе
Poručnik bojnog broda druge klase
Поручник фрегате
Poručnik fregate
Поручник корвете
Poručnik korvete
Rank groupGeneral / flag officersSenior officersJunior officersOfficer cadet

See also edit

Notes edit

  1. ^ a b an appointment rather than a substantive rank
  2. ^ Reintroduced in 1943.
  3. ^ For ranks used before 1943, see 1935–1940 ranks and 1940–1943 ranks
  4. ^ The rank was only proposed and never used.
  5. ^ Marshal and Chief marshal of the branch awarded to artillery, armored troops, signal troops and engineer officers.
  6. ^ Shoulder insignia was changed to a marshal star on 25 May 1945.[53]
  7. ^ Color on the epaulettes and on the sleeve where different depend on branch (see more Corps colors of Royal Yugoslav Armed Forces)

References edit

Citations
  1. ^ Mollo 2001, p. 121.
  2. ^ Mollo 2001, p. 123.
  3. ^ Mollo 2001, p. 126.
  4. ^ Mollo 2001, pp. 49, 51.
  5. ^ Mollo 2001, p. 51.
  6. ^ Littlejohn 1994b, pp. 62–63.
  7. ^ Mollo 1981, p. 214.
  8. ^ Mollo 1981, p. 215.
  9. ^ a b Mollo 2001, p. 192.
  10. ^ Ping 2009, p. 65.
  11. ^ Ping 2009, p. 93.
  12. ^ Mollo 2001, p. 194.
  13. ^ Ping 2009, pp. 81–83.
  14. ^ Rosignoli 1983, Plate 60.
  15. ^ a b Mollo 2001, p. 39.
  16. ^ a b Mollo 2001, p. 29.
  17. ^ a b Mollo 2001, p. 58.
  18. ^ Mollo 2001, p. 61.
  19. ^ Le Hunsec 2012, pp. 91–107.
  20. ^ Mollo 2001, pp. 11, 16.
  21. ^ Mollo 2001, p. 19.
  22. ^ Mollo 2001, p. 99.
  23. ^ a b Mollo 2001, p. 101.
  24. ^ Littlejohn 1994a, pp. 129–131.
  25. ^ a b Mollo 1981, p. 209.
  26. ^ Mollo 1981, p. 211.
  27. ^ Mollo 2001, p. 86.
  28. ^ Mollo 2001, p. 89.
  29. ^ Mollo 2001, p. 93.
  30. ^ Mollo 2001, p. 180.
  31. ^ Rosignoli 1983, Plate 53–54.
  32. ^ Mollo 2001, p. 187.
  33. ^ Government 1932, p. 117.
  34. ^ Government 1934, p. 145.
  35. ^ Government 1934, p. 152.
  36. ^ Government 1935, pp. 43–44.
  37. ^ a b Mollo 2001, p. 47.
  38. ^ Mollo 2001, p. 41.
  39. ^ Mollo 2001, p. 42.
  40. ^ Rosignoli 1980, pp. 152–153.
  41. ^ Mollo 2001, p. 23.
  42. ^ Mollo 2001, p. 25.
  43. ^ Littlejohn 1994b, pp. 95–96.
  44. ^ Mollo 1981, p. 203.
  45. ^ Littlejohn 1994b, pp. 98–99.
  46. ^ Rosignoli 1983, Plate 76.
  47. ^ Mollo 1981, p. 206.
  48. ^ a b Mollo 2001, p. 161.
  49. ^ Shalito, Savchenkov & Mollo 1993, p. 5.
  50. ^ Rosignoli 1972, Plates 58–62.
  51. ^ Mollo 1981, p. 169.
  52. ^ Mollo 1981, p. 177.
  53. ^ Vedomosti 1945.
  54. ^ Mollo 2001, p. 104.
  55. ^ a b Mollo 2001, p. 105.
Bibliography
  • Mollo, Andrew (1981). The Armed Forces of World War II: Uniforms, insignia, and organization. New York, N.Y.: Crown Publishers. ISBN 0-517-54478-4. Retrieved 31 March 2022.
  • Mollo, Andrew (2001). The Armed Forces of World War II: Uniforms, Insignia & Organisation. Leicester: Silverdale books. ISBN 1-85605-603-1.
  • Le Hunsec, Mathieu (2012-03-15). "L'amiral, cet inconnu". Revue historique des armées (in French) (266): 91–107. ISSN 0035-3299.
  • Littlejohn, David (1994a). Foreign Legions of the Third Reich. Volume 3 (2nd ed.). United States of America: R. James Publishing. ISBN 0-912138-29-7.
  • Littlejohn, David (1994b). Foreign Legions of the Third Reich. Volume 4 (2nd ed.). United States of America: R. James Publishing. ISBN 0-912138-36-X.
  • Ping, Xu, ed. (2009). Zhōngguó bǎinián jūnfú (zēngbǔ bǎn) 中国百年军服 (增补版) [China Regimental 100 Years] (2nd ed.). Gold Wall Press. ISBN 978-7-80084-679-3. Retrieved 13 September 2023.
  • Shalito, Anton; Savchenkov, Ilya; Mollo, Andrew (1993). Red Army Uniforms of World War II in Colour Photographs. London: Windrow & Greene. ISBN 978-1872004594.
  • Rosignoli, Guido (1972). Army badges and insignia of World War 2: Book 1. MacMillan Colour Series. New York: Blandford Press Ltd. ISBN 9780026050807. LCCN 72-85765.
  • Rosignoli, Guido (1980). Naval and Marine Badges and Insignia of World War 2. Blandford Colour Series. Link House, Dorset: Blandford Press Ltd. ISBN 9780713709193.
  • Rosignoli, Guido (1983). Badges and insignia of World War II: Air Force, Naval, Marine. Blandford Colour Series. New York: Blandford Press Ltd. ISBN 0-671-06008-2.
  • "Указ Президиума ВС СССР от 25.05.1945 об изменении знаков различия – погонов для адмиралов флота" [Decree of the Presidium of the USSR Armed Forces of 25 May 1945 on changing the insignia – epaulettes for fleet admirals]. wikisource (in Russian). Vedomosti of the Supreme Soviet of the Soviet Union. 1945. Retrieved 2 April 2022.
  • Manshū-koku seifu kōhō-bi-yaku 満州国政府公報日訳 [Manchurian Government Daily Gazette Translation (No. 71-No. 82)] (in Japanese). December 1932. Retrieved 21 August 2022.
  • Manshū-koku seifu kōhō-bi-yaku 満州国政府公報日訳 [Manchurian Government Daily Gazette Translation (No. 227-No. 250)] (in Japanese). December 1934. Retrieved 21 August 2022.
  • Manshū-koku seifu kōhō-bi-yaku 満州国政府公報日訳 [Manchurian Government Daily Gazette Translation (No. 292-No. 313)] (in Japanese). March 1935. Retrieved 15 July 2022.