Jules Verne

escriptor francès
Aquest article tracta sobre l'autor de ciència-ficció francès Jules Verne. Vegeu-ne altres significats a «Jules Verne ATV».

Jules Verne (Nantes, 8 de febrer de 1828 - Amiens, 24 de març de 1905), de nom complet Jules Gabriel Verne, fou un escriptor francès conegut especialment per novel·les en què apareixen molts temes de ciència-ficció i un nombre considerable d'invents tècnics. Una de les seves idees era la «novel·la de la ciència»: escriure aventures basades en els invents i avenços científics i tècnics.

Infotaula de personaJules Verne

(1878) Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement(fr) Jules Gabriel Verne Modifica el valor a Wikidata
8 febrer 1828 Modifica el valor a Wikidata
Nantes (França) Modifica el valor a Wikidata
Mort24 març 1905 Modifica el valor a Wikidata (77 anys)
Amiens (França) Modifica el valor a Wikidata
Causa de mortCauses naturals Modifica el valor a Wikidata (Diabetis mellitus Modifica el valor a Wikidata)
Sepulturacementiri de La Madeleine Modifica el valor a Wikidata
Dades personals
ReligióCatolicisme Modifica el valor a Wikidata
Formaciólycée Georges-Clemenceau - retòrica, filosofia (1844–1846)
lycée Saint-Stanislas (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Camp de treballForma dramàtica Modifica el valor a Wikidata
Ocupaciónovel·lista, geògraf, escriptor, escriptor de ciència-ficció, escriptor de literatura infantil, poeta, llibretista, dramaturg, esperantista Modifica el valor a Wikidata
Activitat1850 Modifica el valor a Wikidata –  1905 Modifica el valor a Wikidata
Membre de
GènereCiència-ficció, teatre, novel·la d'aventures, ficció especulativa, poesia, literatura de divulgació científica i merveilleux scientifique Modifica el valor a Wikidata
Influències
Obra
Obres destacables
Família
CònjugeHonorine du Fraysne de Viane (1857–valor desconegut) Modifica el valor a Wikidata
FillsMichel Verne Modifica el valor a Wikidata
ParesPierre Gabriel Verne (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata  i Sophie Allotte de La Fuye (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
GermansPaul Verne Modifica el valor a Wikidata
Premis
Signatura
Modifica el valor a Wikidata

IMDB: nm0894523 Allocine: 36921 Rottentomatoes: celebrity/jules_verne Allmovie: p311510 TCM: 349950 Metacritic: person/jules-verne TV.com: people/jules-verne IBDB: 11208
Youtube: UCf-SAMXUtfIQOA3QFpgUrJA Musicbrainz: c547fc86-22c6-4056-ae83-ba976f510ec5 Songkick: 78940 Discogs: 615181 IMSLP: Category:Verne,_Jules Find a Grave: 2165 Modifica el valor a Wikidata

És el segon autor més traduït de tots els temps, després d'Agatha Christie, segons Index Translationum.[1]

Juntament amb H. G. Wells, és considerat un dels pares de la ciència-ficció.[cal citació] Durant molts anys, va viure a la ciutat d'Amiens, a la casa que, avui dia, és un museu en honor seu.

CatalàDeutschEnglish Biografia Unesco. «Most Translated Authors of All Time». Index Translationum. Arxivat de l'original el 2012-02-28. [Consulta: 8 novembre 2008].
  • Navarro, Jesús. Somnis de ciència: un viatge al centre de Jules Verne. Universitat de València, 2005, p.28. ISBN 8476607091. 
  • Alcalde Villacampa, Javier. Esperanto i anarquisme: els orígens (1887-1907). Barcelona: Malcriàs d'Agràcia, 2022, p. 30. ISBN 9788409391417. 
  • «Jules Verne et l'espéranto» (en francès i esperanto).
  • Tom núm.. 67, pàgs. 1582-83 de l'Enciclopèdia ESPASA (ISBN 84-239-4567-7) Volum LXVII.
  • Norman Wolcott (2005), A Jules Verne Centennial: 1905-2005, Washington (DC): Smithsonian Institution Libraries.
  • Olivier Dumas, Voyage en Angleterre et en Écosse, la première grande œuvre de Jules Verne et le premier Voyage à reculons, in Bulletin de la Société Jules Verne no 89, 1989.
  • Olivier Dumas, À propos de Voyage en Angleterre et en Écosse (suite), in Bulletin de la Société Jules Verne no 95, 1990.
  • 9,0 9,1 Evans, Arthur B. (1988), Jules Verne rediscovered: didacticism and the scientific novel, New York: Greenwood Press pp. 23-24
  • Volker Dehs, La bi(bli)ographie de Cinq semaines en ballon, Bulletin de la Société Jules-Verne no 183, août 2013 et Volker Dehs, Jules Verne, Nadar, Hetzel et quelques autres. Questions de rapports, de chronologie et d'argumentation, Bulletin de la Société Jules-Verne no 163, 2007.
  • Éric Weissenberg, Jules Verne: Un univers fabuleux, Favre, 2004, p. 300
  • Jules-Verne 1976, p. 56.
  • Christian Chelebourg, Jules Verne: l'œil et le ventre : une poétique du sujet, Minard, 1999, p. 102
  • Volker Dehs, Quand Jules Verne rencontre Hetzel, Revue Jules Verneno 37, 2013
  • Dehs, Volker; Margot, Jean-Michel; Har'El, Zvi (2007), "The Complete Jules Verne Bibliography", Jules Verne Collection, Zvi Har'El, retrieved 28 March 2013
  • Éric Weissenberg, Jules Verne: Un univers fabuleux, Favre, 2004, p. 221
  • Voir la teneur des six contrats entre Verne et Hetzel dans Charles-Noël Martin, La vie et l'œuvre de Jules Verne, 1978, p. 188
  • Agnès Marcetteau-Paul, Claudine Sainlot, Jules Verne écrivain, Coiffard/Joca Seria, 2000, p. 173
  • Masataka Ishibashi, Anticipation reniée, Revue Jules Verne no 38, Hetzel, éditeur par excellence, 2013, p. 70 et Stéphane Tirard, Jules Verne, l'anticipation et l'éthique, Revue Jules Verne no 25, 2007, p. 59-66.
  • Piero Gondolo della Riva, Paris au XXe siècle... cinq ans après, Revue Jules Verne no 7, 1999, p. 19-24.
  • Volker Dehs, Olivier Dumas, Piero Gondollo della Riva, Correspondance Verne-Hetzel (1863-1874), vol. 1, Slatkine, 1999, p. 227
  • Couverture du Petit Journal du 4 octobre 1863.
  • Daniel Compère, Jules Verne, écrivain, Droz, 1991, p. 73
  • Daniel Compère, Jules Verne écrivain, Droz, 1991, p. 37
  • Terry Harpold, Verne, Baudelaire et Poe. La Jangada et le Scarabée d'or, Revue Jules Verne no 19/20, 2005, p. 162-168.
  • Jules Verne ajoute bien un d au prénom de l'auteur américain. L'étude est publié dans le Musée des familles, XXXIe tome, 1863-1864, no 7 en avril 1864.
  • Piero Gondolo della Riva, Bibliographie analytique de toutes les œuvres de Jules Verne, Tome I, Société Jules-Verne, 1977, p. 10-12
  • Samuel Sadaune, Les 60 Voyages extraordinaires de Jules Verne, Ouest-France, 2004, p. 16
  • Evans, Arthur B. (1988), Jules Verne rediscovered: didacticism and the scientific novel, New York: Greenwood Press pp. 29-30
  • Le texte de 1867 contient deux chapitres de plus (45 au lieu de 43). Cf. Piero Gondolo della Riva, Bibliographie analytique de toutes les œuvres de Jules Verne, Tome I, Société Jules-Verne, 1977, p. 13-14.
  • Charles-Noël Martin, La vie et l'œuvre de Jules Verne, 1978, p. 144
  • Le couple loue l'appartement dès 1863. Philippe Mellot, Jean-Marie Embs, Le guide Jules Verne, Éditions de l'Amateur, 2005, p. 20
  • Valetoux, Philippe, 1954-. Jules Verne, en mer et contre tous. Magellan, 2005. ISBN 2-914330-88-X. 
  • Jean-Paul Dekiss, Jules Verne, L'enchanteur, Éditions du Félin, 1999, p. 116
  • Alexandre Tarrieu, Les Passagers du Great-Eastern en 1867, Bulletin de la Société Jules Verne no 174, 2010, p. 11-16
  • Alexandre Tarrieu dans son article Les Passagers du Great-Eastern en 1867, Bulletin de la Société Jules Verne no 174, 2010, démontre que les noms des personnages sont empruntés à la réalité.
  • Charles-Noël Martin, La vie et l'œuvre de Jules Verne, 1978, p. 188
  • Charles-Noël Martin, La vie et l'œuvre de Jules Verne, 1978, p. 188
  • Jean-Paul Dekiss, Jules Verne, L'enchanteur, Éditions du Félin, 1999, p. 215
  • 40,0 40,1 Alexandre Tarrieu, Le quotidien de Jules Verne à l'Académie d'Amiens, Bulletin de la Société Jules Verne no 180, setembre 2012, p. 11-16
  • Discours de M. Gédéon Baril. Réponse de M. Jules Verne, Mémoires de l'Académie des lettres, sciences... d'Amiens, T. Jeunet, 1875
  • Piero Gondolo della Riva, Bibliographie analytique de toutes les œuvres de Jules Verne, Tome I, Société Jules-Verne, 1977.
  • Le texte original est paru dans le Journal d'Amiens. Cf. Olivier Dumas, Les deux versions de "Dix heures en chasse", Bulletin de la Société Jules Verne no 63, 1982.
  • Marie Cordroc'h, De Balzac à Jules Verne, Bibliothèque nationale, 1966, p. XIX
  • «Site de l'Académie Française».
  • Bulletin de la Bibliothèque nationale, Volumes 3 à 4, 1978, p. 70
  • Reproduis dans Magasin d'éducation et de recréation, vol. 16, 1872, p. 160
  • Piero Gondolo della Riva, Bibliographie analytique de toutes les œuvres de Jules Verne, Tome I, Société Jules-Verne, Paris, 1977
  • Charles-Noël Martin, La vie et l'œuvre de Jules Verne, 1978, p. 215-216
  • Simone Vierne, Jules Verne et le roman initiatique, Éditions du Syrac, 1973, p. 473
  • Samuel Sadaune, Le citoyen masqué, in Jules Verne, le poète de la science, Timée-éditions, 2005, p. 93
  • Jean-Paul Dekiss, Jules Verne, L'enchanteur, Éditions du Félin, 1999, p. 227
  • Jean-Pierre Picot, Jules Verne, l'Afrique et la Méditerranée, Edisud, 2005, p. 121
  • Jean Cévaër, Hubert Chemereau, Jules Verne: le monde celtique et la mer, Centre de Recherche et Diffusion de l'Identite Bretonne (CREDIB), 2006, p. 64
  • Charles-Noël Martin, La vie et l'œuvre de Jules Verne, 1978, p. 219
  • Alexandre Tarrieu : Les Passagers du Great-Eastern en 1867, Bulletin de la Société Jules-Verne 174, 2010, p.11-16
  • Volker Dehs, Deux frères en voyage, deux récits en complément, Bulletin de la Société Jules Verne no 134, 2000, p. 9-11. Le texte de Paul Verne est publié à la suite de cet article, récit de voyage avec les variantes apportées au texte par Jules Verne (p. 12-46)
  • Jean-Pierre Picot, Jules Verne, l'Afrique et la Méditerranée, Edisud, 2005, p. 110
  • Le Bulletin de la Société Jules Verne no 191, avril 2016, est entièrement consacré à ce voyage en Méditerranée et reproduit la chronologie du voyage relevée par Maurice Verne.
  • Jean-Michel Margot, A propos des voyages des Saint-Michel II et III, Verniana, Vol. 9, 2016-2017, p. 87–92
  • Brigitta Mader, L'Étranger du quai des esclavons. À propos de la première rencontre entre Jules Verne et Louis Salvator et la question : qui était le comte Sandorf ?, Bulletin de la Société Jules Verne no 190, décembre 2015, p. 48
  • Jean Chesneaux, Une lecture politique de Jules Verne, Maspero, 1971, p. 12
  • Jean-Pierre Picot, Un Jules très Honoré, l'autre pas, Revue Jules Verneno 36, 2013, p. 69-89.
  • Piero Gondollo della Riva, Bibliographie analytique de toutes les œuvres de Jules Verne, Tome I, Société Jules-Verne, 1977.
  • Verne, Jules. El poble aeri. Traducció: Jaume Creus. Martorell: Adesiara editorial, 2022, p. 248. ISBN 978-84-16948-79-6. 
  • CatalàDeutschEnglish Vegeu també
    Commons
    Commons (Categoria)

    🔥 Top keywords: PortadaEspecial:CercaGirona Futbol ClubFutbol Club BarcelonaMare de Déu de la MercèMushkaaCarles Puigdemont i CasamajóAlexandre Gustave EiffelJosu UrrutikoetxeaCrim de la Guàrdia UrbanaPablo NerudaLluís Prenafeta i GarrustaJoan Baptista Culla i ClaràRafael Benítez MaudesFerran GallartTardorXavlegbmaofffassssitimiwoamndutroabcwapwaeiippohfffXJulio Iglesias de la CuevaSylvester StalloneNajat El HachmiElxokasJoão CanceloLa MercèTorre EiffelBarcelonaTecla d'IconiÀ Punt FMStrombersEls hereus de la terra (sèrie de televisió)Especial:Canvis recentsThe TyetsStephen KingBlanca Romero EzamaSteven SpielbergSomriures i llàgrimesEstiuet de Sant MartíEstadi Olímpic Lluís CompanysAlfons Quintà i SadurníCastells